documentation de référence sur égard

Cette page contient les information de référence sur égard :

web sémantique sur égard

En outre, on trouve les analogies de égard :

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.


Alexandria poste de travail. 29€.

Pour Windows ou Vista. Simple/double clique/Ctrl+F10. Pour tout logiciel (word, excel, etc.). Sans publicité.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des défintions du français sont proposées par Memodata et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du Crisco ou du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

venues · incliner · loulou · survey · bil ·
1613 visiteurs en ligne

calculé en 0.047s

   Publicité 

Ecran ▼    Interface ▼    Favoris ▼   

 » 

Choisissez vos langues source et cible.

Résumé des résultats
 définitions   synonymes   locutions   réseau sémantique   anagrammes   mots-croisés   conjugaison   exemple   Le Littré   Ebay   traductions 
 
définitions

égard (n.m.)

1.considération.

 
synonymes
 
locutions
 
dictionnaire analogique

égard (n. m.)

tid

[ à l'égard de ][Syntagme]

 
le Littré (1880)

ÉGARD (s. m.)

1. Proprement, action de regarder, prise en considération.

Une chose de si grande étendue a trop d'égards et de nuances (MÉRÉ Oeuvres posth. t. I, p. 264)

Soit que l'on veuille bien parler ou bien écrire, il faut avoir bien des égards (MÉRÉ ib.)

Cette attention particulière qui paraît en Dieu quand il fait l'homme, nous montre qu'il a pour lui un égard particulier (BOSSUET Hist. II, 1)

J'aurai toujours un égard particulier à tout ce qui vous touche (BOSSUET Lett. Corn. 49)

Pour bien juger un grand peuple, il faut n'avoir aucun égard personnel (SAURIN (le prédicateur), Sagesse de Salomon)

En ce sens, égard s'emploie surtout, comme complément, avec le verbe avoir et les prépositions sans et par.

Il te faut avoir, Avecques ton amour, égard à ton devoir (RÉGNIER Élég. 2)

Ayons quelque égard à la délicatesse de leur humeur (BALZ. Disc. à la régente.)

L'inclination d'une fille est une chose où l'on doit avoir de l'égard (MOL. l'Avare, I, 7)

Nous n'avons eu égard qu'au repos de leurs consciences (PASC. Prov. 8)

On est obligé d'avoir égard au bien de l'État (PASC. Prov. 13)

Ayant égard à la faiblesse des sens (BOSSUET Am. des plais. 1)

Il [Théodecte] a si peu d'égard au temps, aux personnes, aux bienséances, que chacun a son fait sans qu'il ait eu intention de le lui donner (LA BRUY. V)

Comment voulez-vous que Dieu ait égard à une faiblesse à laquelle vous en avez si peu vous-même ? (MASS. Car. Fausse conf.)

Sans égard pour, sans tenir compte de.

Qu'il fallait en faire un nouveau partage [des terres], sans aucun égard pour ceux qui, sous différents prétextes, se les étaient appropriées (VERTOT Révolut. rom. III, 225)

Par égard à ou pour, par considération pour.

Illustres chevaliers.... Qui daignez par égard au déclin de mes ans.... (VOLT. Tancr. I, 1)

Vous daignez, par égard au malheur qui l'accable, Accorder l'entretien que demande un coupable (C. DELAVIGNE Vêpr. sicil. IV, 1)

Eu égard à, en considération de.

Je pourrais vous demander si, eu égard aux inclinations heureuses de pudeur et de retenue, aux dispositions dont Dieu vous avait favorisé en naissant.... (MASS. Car. Fausse conf.)

Eu égard que.

Eu égard qu'étant substance immatérielle (G. NAUDÉ Apologie, p. 436)

On dit plutôt aujourd'hui : eu égard à ce que.

2. Déférence, marque de considération, d'estime. Il vous témoigne toute sorte d'égards.

Si vous n'osez avoir d'égard à sa personne (CORN. Polyeucte, III, 5)

Les grands seigneurs sont pleins d'égards pour les princes (LA BRUY. VIII)

Vous savez pour Joad mes égards, mes mesures (RAC. Athal. II, 5)

Si je n'avais des égards pour une famille illustre (HAMILT. Gramm. 8)

On a toujours dit avoir égard à son honneur, avoir égard à toutes les circonstances ; mais on ne dit que depuis peu : avoir des égards ; il a de grands égards pour elle (BOUHOURS Entret. d'Ariste, 2e entret.)

Vos égards dès longtemps ont adouci mes maux (DUCIS Abufar, I, 2)

3. À l'égard de, loc. prépos Relativement, quant à.

Ils l'avalent des yeux [l'huître], du doigt ils se la montrent, À l'égard de la dent il fallut contester (LA FONT. Fabl. IX, 9)

Gnathon ne vit que pour soi, et tous les hommes ensemble sont à son égard comme s'ils n'étaient pas (LA BRUY. XI)

À l'égard de sa figure, Bussy en a écrit (HAMILT. Gramm. 1)

Faite de cire à l'égard des bras (HAMILT. ib. 10)

À l'égard de, envers.

Que ferai-je donc à l'égard de ces rois ? (FÉN. Tél. XII)

Il a des formules de compliments pour l'entrée et pour la sortie, à l'égard de ceux qu'il visite ou dont il est visité (LA BRUY. VIII)

En comparaison de. La terre est bien petite à l'égard du soleil.

4. À cet égard, par rapport à cet objet.

À certains égards, à certains points de vue.

Quand on parlera de l'Eucharistie selon un certain égard (BOSSUET Euch. 2)

On peut conserver à l'Eucharistie, selon un certain égard, le nom de pain et de vin (BOSSUET ib.)

C'est dans le premier égard qu'il est infini (BOSSUET Satisf.)

Ce devoir à certains égards vous est commun avec nous (MASS. Av. Épiph.)

Le peuple dans la démocratie est à certains égards le monarque (MONT. Espr. II, 2)

À tous égards, à tous les points de vue.

Peu de maximes sont vraies à tous égards (VAUVENARGUES. Max. CXI)

REMARQUE

1. Au numéro 4 d'ÉGARD on remarquera plusieurs locutions de Bossuet pour lesquelles beaucoup de gens et l'Académie elle-même disent et écrivent aujourd'hui : sous ce rapport, sous ces rapports, façon de parler très contestable qui sera discutée au mot RAPPORT.

2. Dans le langage actuel, égard, au singulier, n'est jamais sujet de phrase ; il peut l'être au pluriel : Les égards ne vous auraient rien coûté.

SYNONYME

ÉGARDS, MÉNAGEMENTS. Égards dit plus que ménagements. On a des ménagements pour quelqu'un quand on évite de le froisser, de le choquer. On a des égards pour lui quand on lui témoigne une déférence pleine d'attentions.

HISTORIQUE

XIIe s.À l'esgard [à la sollicitation] des barons du regne Fu penduz Gautierz et sa femme (BENOIT Chr. de Norm. 29423)Allons jà au conte Richart, Si nous met-on en son esgart (Rou, ms. p. 153, dans LACURNE)Au gré du chevalier [ils] ont fixé lor esgart [ce qui les regardoit, leur affaire] (Saxons, XXIX)

XIIIe s.Si distrent que il ne le pooient faire se par le comun esgart non, et il en parleroient ensemble à ceus de l'ost (VILLEH. LXXXVIII)Li rois et tiex i a [il y a tels] s'acordent Au jugement et à l'esgart Qu'Ysengrin a fait sor Renart (Ren. 17977)

XVe s.Et le meur adressement et le hault esgart du roy Charles le Quint fit le bon Bertran de Claiquin tant de fois vaincre les ennemis glorieusement (ALAIN CHARTIER Quadril. invect.)

XVIe s....Si l'on prend à Jesus-Christ esgard, On verra bien qu'il est distinct du monde (MAROT I, 301)Tout nostre esgard soit mis en lieux celeste (MAROT I, 305)Seullement ayes esguard et consideration de tousjours bien lier et continuer tes coups (RAB. Pant. III, 27).... Sinon que Dieu par sa bonté gratuite nous reçoive sans aucun esgard de nos oeuvres (CALV. Inst. 259)Ceux qui estoyent deputez pour avoir esgard sur les moeurs (CALV. ib. 971)Nous pouvons appeler ces peuples barbares, eu esgard aux regles de la raison, mais non pas eu esgard à nous qui.... (MONT. I, 241)Si les bonnetades sont sans esgard [indistinctement], elles sont sans effect (MONT. III, 31)Sans y [aux propheties] avoir esgard, ilz avoient tousjours fait les choses qu'ils voyoient estre à faire par raison (AMYOT Démosth. 27)Toutes les choses sont ou absoluement et simplement en leur estre, ou relativement eu esgard à nous (ID. De la vertu morale, 9)

ÉTYMOLOGIE

Provenç. esgart ; catal. esguard ; espagn esguarde ; ital. sguardo. Ce mot est le substantif de l'ancien verbe esgarder, de es- préfixe, et garder (voy. GARDER), qui signifiait avoir soin, surveiller, regarder.

ÉGARD (s. m.)

1. Nom qu'on donnait, dans l'ordre de Malte, à un tribunal qui jugeait par commission les procès entre les chevaliers.

2. Nom qu'on donnait aux maîtres jurés de différents corps de métiers, et, entre autres, des drapiers. Les deux drapiers boujonneurs et les deux égards sergers qui seront de semaine, feront de deux en deux mois une visite générale chez tous les sergers, Statuts et règlements des drapiers et sergers de Beauvais, 18 août 1670, art. 23.

ÉTYMOLOGIE

Égard, qui, comme le précédent, est un substantif du verbe esgarder, et qui signifie proprement celui qui regarde, était le nom d'inspecteurs, de magistrats, dans le nord de la France et dans la Flandre.

   Publicité ▼