documentation de référence sur étancher

Cette page contient les information de référence sur étancher :

web sémantique sur étancher

En outre, on trouve les analogies de étancher :

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.


Alexandria poste de travail. 29€.

Pour Windows ou Vista. Simple/double clique/Ctrl+F10. Pour tout logiciel (word, excel, etc.). Sans publicité.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des défintions du français sont proposées par Memodata et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du Crisco ou du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

1528 visiteurs en ligne

calculé en 0.016s

   Publicité 

Ecran ▼    Interface ▼    Favoris ▼   

 » 

Choisissez vos langues source et cible.

Résumé des résultats
 définitions   synonymes   locutions   réseau sémantique   anagrammes   mots-croisés   conjugaison   exemple   Le Littré   Ebay   Amazon   traductions 
 
définitions

étancher (v.)

1.arrêter l'écoulement d'un liquide.

2.(technique)rendre étanche.

 
voir aussi

étancher (v.)

étanche, étanchement

 
synonymes
 
locutions
 
dictionnaire analogique

étancher (v. tr.)

V+comp

tid

faire sécher[Classe]

boucher un trou pour rendre étanche[Classe]

essuyer[Classe...]

liquide[termes liés]

liquide (complément)[DomaineCollocation]

étancher (v. tr.)

V+comp

tid

fermer[Classe]

étancher (v. tr.)

V+comp

étancher (verbe)

 
le Littré (1880)

ÉTANCHER (v. a.)

1. Arrêter l'écoulement d'un liquide. Étancher une source.

Des plus fraîches beautés une foule choisie Vient étancher leur sang, leur verser l'ambroisie (DELILLE Imag. VIII)

Étancher ses larmes, cesser de pleurer. Étancher les larmes de quelqu'un, le consoler.

2. Terme de marine. Étancher une voie d'eau, la boucher, l'arrêter.

3. Étancher la soif, l'apaiser en buvant.

Dans une extrême disette d'eau que Marc Aurèle souffrit en Germanie, une légion chrétienne obtint une pluie capable d'étancher la soif de son armée (BOSSUET Hist. I, 10)

Et de l'eau de ce puits sans relâche tirée, De ce sable étancher la soif démesurée (BOILEAU Épît. XI)

4. S'étancher, v. réfl. Être arrêté, en parlant d'un liquide qui coule. Le sang s'est étanché. Ses larmes se sont étanchées.

Être apaisé, en parlant de la soif. La soif de l'hydropique ne s'étanche jamais.

HISTORIQUE

XIIe s.Se jà vos plaies se pourront estanchier (Ronc. p. 97)E jo i leverai un altel à nostre Seignur, si estancherad à tant la murine [mortalité] e l'ocision (Rois, 219)

XIIIe s.Qui sa soif en puisse estanchier (la Rose, 6011)Tant que j'en soie si venchiés, Que lor orguex [leur orgueil] soit estanchiés, Ou qu'il seront tuit condampné (ib. 16086)Dont li fu ses chevaus devant lui amenés, Grans ert [était], fort et isniaus, Baiars fu apelés, Ainc ne pot encore estre estanchiés ne lassés (Ch. d'Ant. v, 543)

XIVe s.Car la mortalitez des boces [bubons pestilentiels] Qu'on apeloit epidemie, Estoit du païs estanchie, Et que les gens plus ne moroient (MACHAUT p. 76)Si le sans i commence à courre, il est à paine estanchié (H. DE MONDEVILLE f° 40)[Le sang] Mout petit apriès estanca (J. DE CONDET v. 364)

XVe s.[L'écuyer anglais] savoit paroles pour estancher [il s'agit d'une blessure] (FROISS. II, II, 85)Ne trouveroit qui sa fain lui estanchast (Lancelot du Lac, t. III, f° 93)

XVIe s.Et qu'ainsi soit en ce val miserable Jesus mourut pour la guerre estancher (J. MAROT v, 203)La risée en alla incontinent de main en main en la plus part du camp, et ne se pouvoit pas Hannibal mesme estancher de rire (AMYOT Fab. 31)Il en sortit du sang en si grande abondance que l'on ne le pouvoit estancher (AMYOT Agés. 45)Disant ces paroles, elle fondoit en larmes, de telle sorte qu'on ne la pouvoit estancher (PASQUIER Recherches, p. 526, dans LACURNE)Pour m'estancher de ce long discours [y mettre un terme] (PASQUIER ib. p. 724)Ceulx especialement qui avec Bertrand chevauchoient eurent du mal à foison ; car il chevaucha si fort qu'il estancha [fatigua] soubz luy deux bons chevaulx (MENARD Hist. de du Guesclin. p. 414, dans LACURNE)

ÉTYMOLOGIE

Wallon, sitanchî, stanchi ; provenç. estancar, estanquar ; espagn. et portug. estancar ; ital. stancare. Estancher signifie dans l'ancien français : fermer une plaie, faire cesser l'écoulement (Lors respondi la dame franche, Qui del plorer esteit estanche, Grég. le grand, p. 75), abattre l'orgueil, faire cesser une mortalité, fatiguer un cheval, apaiser la soif ; l'espagnol estancar signifie arrêter le cours ; l'italien signifie lasser, manquer, s'épuiser ; le provençal signifie étancher, rassasier. Diez le tire du latin stagnare, être stagnant, auquel le sens actif d'empêcher l'écoulement a été donné, et qui a pu prendre le sens figuré de fatiguer (en italien). Il nous paraît plus vraisemblable de proposer un autre stagnare ou stannare qui veut dire resserrer, d'où faire cesser soit un écoulement, soit toute autre chose ; le sens provençal de rassasier s'en déduit facilement ; et c'est de ce sens que vient étancher la soif. Celui de lasser soit dans le français soit dans l'italien est beaucoup plus obscur ; il semble pourtant que estancher, de la signification de faire cesser, est passée à celle de lasser, parce que la lassitude fait cesser l'action à laquelle on se livrait. L'expression mettre à bout ne représente-t-elle pas quelque chose d'analogue ?

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

ÉTANCHER. - HIST.

XIVe s. Ajoutez :Qu'il [le roi d'Angleterre] feroit et establiroit une pareille [table] à celle table ronde pour plus estanchier l'onnour de ses chevaliers, qui si bien l'avoient servi (J. LE BEL Vrayes Chroniques, t. II, p. 25)

   Publicité ▼