documentation de référence sur étymologie

Cette page contient les information de référence sur étymologie :

web sémantique sur étymologie

En outre, on trouve les analogies de étymologie :

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.


Alexandria poste de travail. 29€.

Pour Windows ou Vista. Simple/double clique/Ctrl+F10. Pour tout logiciel (word, excel, etc.). Sans publicité.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des défintions du français sont proposées par Memodata et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du Crisco ou du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

2357 visiteurs en ligne

calculé en 0.015s

   Publicité 

Ecran ▼    Interface ▼    Favoris ▼   

 » 

Choisissez vos langues source et cible.

Résumé des résultats
 définitions   synonymes   locutions   réseau sémantique   anagrammes   mots-croisés   conjugaison   exemple   wikipedia   Le Littré   Ebay   Amazon   traductions 
 
définitions

étymologie (n.f.)

1.étude de l'origine des mots.

2.origine, filiation d'un mot.

 
voir aussi

étymologie (n.f.)

étymologique, étymologiste

 
synonymes
 
locutions
 
dictionnaire analogique

étymologie (n. f.)

N +de+comp+et de+comp=N+entre+comp et+ comp

 
le Littré (1880)

ÉTYMOLOGIE (s. f.)

1. Doctrine de la dérivation des mots par rapport à leurs racines, et de leur composition par rapport à leurs simples. Les règles de l'étymologie.

2. Dérivation d'un mot par rapport à un autre qui est dit la racine. Rechercher, donner l'étymologie d'un mot.

Les étymologies servent à faire entendre la force des mots et à les retenir par la liaison qui se trouve entre le mot primitif et les mots dérivés ; de plus, elles donnent de la justesse dans le choix de l'expression (DU MARSAIS Méth. de la lang. lat. Oeuvres, t. I, p. 6)

HISTORIQUE

XIVe s.Si que des rossignos puet [peut] très bien estre dis Rossillon li chastiaus sans aucuns contredis ; Cil noms près s'entr'accordent : rossignoz, rossillons ; De telz ethymologes pas ne nous merveillons (Girart de Ross. v. 531)Lelonc celle montaigne est assise Poutieres ; Par ethymologie puet l'on dire Pautieres, Quar en yver y a trop grant foison de pautes, De palus et de boues.... (ib. v. 547)

XVIe s.Consire ou grande consoulde... suivant l'etymologie de son nom, ceste herbe a vertu de consolider (O. DE SERRES 610)

ÉTYMOLOGIE

Terme grec provenant d'un mot traduit par véritable, et diction (en grec).

 
Wikipedia

Étymologie

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

L'étymologie est une discipline diachronique de la linguistique, qui étudie l'origine des mots.

Elle s'appuie sur des lois de la phonétique historique et sur l'évolution sémantique des termes envisagés.

Sommaire

  • 1 Étymologie du mot
  • 2 Doublets populaires et savants
  • 3 Sources d'emprunts du français
  • 4 Voir aussi
    • 4.1 Articles connexes
    • 4.2 Liens externes

Étymologie du mot

Étymologie est un mot composé savant grec, ἐτυμολογία / etumología, lui-même formé sur les radicaux ἔτυμος étumos « véritable » et de la base -λογια -logia (dérivée de λόγος « discours, raison »), qui fournit les noms de disciplines. C'est donc, à l'origine, l'étude de la vraie signification d'un mot. Cette définition naïve doit cependant être dépassée : l'étymologie étudie l'origine des mots.

On considère que les mots d'une langue peuvent, d'un point de vue diachronique, avoir principalement trois origines :

  • ce sont des mots hérités d'un état plus ancien de la même langue ou d'une langue-mère, mots qui ont donc subi les processus d'évolution phonétique ; le terme ancien à l'origine du mot nouveau est nommé étymon ;
  • ce sont des mots empruntés à une autre langue, qui sont donc adaptés au système phonologique et graphique de la langue réceptrice ;
  • ce sont des créations ou « néologismes » (souvent à partir de racines grecques et latines pour les langues européennes, parfois à partir de racines propres à la langue elle-même, comme pour l’islandais).

Doublets populaires et savants

Quand, dans une langue, un même étymon a été hérité et emprunté ultérieurement, les deux mots obtenus sont nommés doublets. On en trouve un grand nombre en français : la plupart des mots français proviennent en effet du latin ; certains se sont transmis depuis le latin vulgaire en se modifiant phonétiquement, ce sont les mots hérités ; le même étymon a parfois aussi été emprunté postérieurement, dans le vocabulaire savant ; les deux mots issus du même seul étymon latin mais ayant suivi deux voies différentes se nomment respectivement doublet populaire et doublet savant. Leurs sens sont la plupart du temps différents, le doublet savant gardant une acception plus proche du sens étymologique. Ainsi le mot latin potionem donne potion dans la langue savante, mais poison dans la langue populaire !

C'est aussi le cas pour l'étymon fabrica(m) :

  • le mot hérité du latin vulgaire a donné forge après avoir suivi les lois de l'évolution phonétique ;
  • le mot latin a été emprunté au XIVe siècle pour devenir le doublet savant fabrique.

D'autres doublets importants, dans l'ordre vulgaire / savant (étymon latin) : orteil / article (articulum), chose / cause (causam), frêle / fragile (fragilem), froid / frigide (frigidum), moule / muscle (musculum), métier / ministère (ministerium), tôle / table (tabulam), etc.

Il faut donc distinguer entre les mots hérités de la langue-mère qu'est le latin, et ceux qui ont été empruntés.

Consulter Doublet lexical pour d'autres informations

Sources d'emprunts du français

La langue française s'est élaborée lentement à partir d'un latin se transformant au gré de ses rencontres avec Celtes (les gaulois), Francs, Burgondes et autres Wisigoths. C'est sans doute vers l'époque de Charlemagne que les gens s'aperçoivent de cette évolution : ils ne parlent plus le latin mais l'« ancêtre » du français ! Mais il faudra attendre François Ier pour que cette langue supplante le latin comme langue écrite et bien plus longtemps encore pour qu'elle soit comprise et parlée dans toutes les régions. Elle a donc emprunté de nombreux mots à d'autres langues :

  • au francique pendant le Moyen Âge, qui a donné nombre de mots du vocabulaire de la guerre et de l'armement ;
  • au grec ancien pour former des mots savants ;
  • à l'italien ;
  • à l'allemand ;
  • à l'hébreu ;
  • aux langues amérindiennes à partir du XVIIe siècle,
  • aux langues indiennes (d'Inde),
  • à l'anglais, surtout au XXe siècle ;
  • à l'arabe, dans les domaines de l'astronomie, de la chimie, des mathématiques et du commerce ;
  • à l'espagnol, etc.

Henriette Walter dans l'Aventure des mots français venus d'ailleurs relève : « À titre indicatif, les emprunts linguistiques français sont bien réels : ainsi sur les 35 000 mots d'un dictionnaire de français courant, 4 200 sont de toute évidence empruntés à des langues étrangères », dont les principales sont : l'anglais (25 %), l'italien (16,8 %), le francique (13 %), l'arabe (5,1 %).

Pour le détail de ces emprunts, se reporter à l'article Emprunt lexical

Voir aussi

Articles connexes

  • Linguistique comparée ;
  • phonétique historique ;
  • emprunt lexical ;
  • doublet lexical ;
  • lexicalisation ;
  • racine (linguistique) ;
  • liste des patronymes devenus noms communs ;
  • Étymologie populaire ;
  • Étymologie en sciences ;
  • Étymographie

Liens externes

  • Connaître et utiliser les radicaux grecs.
  • Consultation en ligne du Littré
   
wikt:

Le Wiktionnaire possède une entrée pour « étymologie ».


Portail des langues – Accédez aux articles de Wikipédia concernant les langues.
Récupérée de « http://fr.wikipedia.org../../../%C3%A9/t/y/%C3%89tymologie.html »

This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer) . Donate to wikipedia.

Licence : Wikipedia. This article is licensed under the GNU Free Documentation License.

eBay
  

Que sais-je?n°1652- L'étymologie anglaise -Bacquet -PUF (2.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

BACQUET, Paul, L'étymologie anglaise (5.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

JEAN PAULHAN - La preuve par l'étymologie (11.99 EUR)

Usage commercial de ce terme

Jean PAULHAN – Preuve par l’étymologie – Ed. O. + Envoi (80.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Achat sur eBay et aides linguistiques
Définitions et traductions accessibles en 1 double-clic !

   Publicité ▼

Usage commercial international sur eBay

Bréal & Bailly - Les mots latins - sens et étymologie (15.0 CAD)

Usage commercial de ce terme