|
|
Cette page contient des caractères chinois.
Si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation, etc.), consultez la page d’aide Unicode ou testez votre navigateur. La transcription utilisée est le pinyin.
|
| Bai 白族話 (bai zu hua)/Bairt‧ngvrt‧zix |
|
|---|---|
| Parlée en | |
| Région | Yunnan |
| Nombre de locuteurs | 1 240 000 (2003) [réf. nécessaire] |
| Typologie | SVO |
| Classification par famille | |
| Codes de langue | |
| ISO 639-2 | sit[1] |
| ISO 639-3 | (en) bca - bai central (en) bfs - bai méridional (en) bfc - bai septentrional |
| IETF | bca bfs bfc |
| Échantillon | |
| Le Corbeau et le Renard (voir le texte en français) Herx‧vl de lil Hurt‧lirl de |
|
| modifier |
|
La langue bai (bai: Bairt‧ngvrt‧zix; chinois: 白族話; pinyin: bái zú huà) est une langue sino-tibétaine parlée en Chine, essentiellement dans la province du Yunnan, par les Bai, une des 56 ethnies minoritaires du pays. Elle compte plus d'un million de locuteurs et se divise en trois dialectes principaux. C'est une langue tonale qui a un vocalisme assez riche. Langue orale, le bai n'a pas d'écriture propre, mais il existe pour le noter un système de translittération utilisant l'aphabet romain.
Sommaire |
Traditionnellement, on disait que les Bai parlent une langue tibéto-birmane, mais son apparentement au sein de la famille n'est pas clair. En effet, cette langue a emprunté une partie considérable de son lexique (environ 70%) au mandarin.
Grâce aux transformations phonétiques et tonales différentes selon l'époque de l'emprunt, il est possible de distinguer un fonds ancien d'emprunts et un fonds plus récent. Une fois ce travail effectué, les mots proprement bai restent peu nombreux. C'est pourquoi certains linguistes voient aujourd'hui dans cette langue le plus proche parent du mandarin et l'excluent du groupe tibéto-birman.
Le bai a un ordre syntaxique de base Sujet-Verbe-Objet (SVO), comme le chinois.
Le bai n'a pas d'écriture propre, mais il est possible de le noter au moyen des caractères chinois.
Au cours des années 1950 et 1960, Zhao Yansun et Xu Lin, des linguistes d'origine bai, ont inventé un mode de transcription alphabétique et publié par la suite une grammaire et un dictionnaire de la langue bai. Dans leur travaux, comme dans ce qui va suivre, le dialecte de référence est celui parlé dans la ville de Jinhua, chef-lieu de Jianchuan.
| IPA | Bai | IPA | Bai | IPA | Bai | IPA | Bai | IPA | Bai | |||||
| p | b | pʰ | p | m | m | f | f | v | v | |||||
| t | d | tʰ | t | n | n | l | l | |||||||
| k | g | kʰ | k | ŋ | ng | x | h | ɣ | hh | |||||
| tɕ | j | tɕʰ | q | ɳ | ni | ɕ | x | j | y | |||||
| ts | z | tsʰ | c | s | s | z | ss | |||||||
| tʂ | zh | tʂʰ | ch | ʂ | sh | ʐ | r |
La langue bai est remarquable par la richesse de son vocalisme et son grand nombre de voyelles nasales.
| IPA | Bai | IPA | Bai | IPA | Bai | IPA | Bai | IPA | Bai | IPA | Bai | IPA | Bai | |||||||
| z̩ | i | |||||||||||||||||||
| i | i | ĩ | in | ui | uĩ | uin | ||||||||||||||
| e | ei | ẽ | ein | |||||||||||||||||
| ɛ | ai | ɛ̃ | ain | iɛ | iai | uɛ | uai | iɛ̃ | iain | uɛ̃ | uain | |||||||||
| ɑ | a | ɑ̃ | an | iɑ | ia | uɑ | ua | ɑu | ao | iɑ̃ | ian | uɑ̃ | uan | |||||||
| o | o | õ | on | io | io | uo | uo | ou | ou | iõ | ion | |||||||||
| u | u | |||||||||||||||||||
| æ | e | ɯ̃ | en | iɯ | ie | iɯ̃ | ien | |||||||||||||
| v̩ | v | ṽ̩ | vn | iṽ̩ | ivn | |||||||||||||||
| y | ui |
Le bai de Jianchuan comporte huit tons. Quatre de ces tons, décrits dans la moitié droite du tableau, comportent une laryngalisation.
La translittération du bai (version de 1982, utilisée dans le dictionnaire) note les tons en ajoutant une lettre (x, l, t et f) à la suite du radical et la laryngalisation d'un ton au moyen d'un -r- qui s'intercale entre le radical et cette lettre tonale ou par l'absence de signe.
| Courbe mélodique | Translittération en bai | Exemples en bai | IPA | Traduction | Courbe mélodique | Translittération en bai | Exemples en bai | IPA | Traduction | |
| 33 | -x | max | [mɑ33] | plein | 44 | -rx | marx | [mɑ44] | paille (riz) | |
| 22 | -l | mal | [mɑ22] | vous (2e p.pl.) | 55 | -rl | marl | [mɑ55] | gronder | |
| 31 | -t | mat | [mɑ31] | porter sur le dos | 42 | -rt | mart | [mɑ42] | chanvre | |
| 34 | -f | maf | [mɑ34] | pas encore | 21 | [ ] | ma | [mɑ21] | arracher |
Dans une translittération plus récente du bai (version de 1993), les tons laryngalisés sont notés au moyen d'une lettre tonale simple (et dans un cas, de nouveau, par l'absence de lettre). Voici les correspondances avec le système de 1982: rt → p; rx → [ ]; [ ] → d; rl → b.
Le bai de Bijiang comporte un ton supplémentaire. Sa courbe mélodique est 32. Il n'est pas laryngalisé. On le transcrit par la lettre tonale z.
Toutes les traductions de Bai_(langue)
Contenu de sensagent
Dictionnaire et traducteur pour mobile
Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile
Publicité ▼
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0,047s