Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Dictionnaire et traducteur pour mobile

⇨ Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

8046 visiteurs en ligne

calculé en 0,062s

   Publicité ▼


 » 

Wikipedia

Bataille de Morat

                   
Bataille de Morat
Schilling battle morat.jpg
La bataille de Morat vue par Diebold Schilling le Jeune
Informations générales
Date 22 juin 1476
Lieu Morat
Issue Importante victoire suisse
Belligérants
Commandants
Blason Famille Bubenberg.svg
Adrian von Bubenberg (dans Morat assiégée)
Forces en présence
15 à 30 000 hommes 15 à 25 000 hommes
Pertes
10 000 hommes 410
Guerre de Bourgogne
Batailles
Héricourt - Grandson - Morat - Nancy

La bataille de Morat est une victoire des Suisses, alliés de Louis XI, sur Charles le Téméraire, le 22 juin 1476.

Après la défaite à la bataille de Grandson, où les troupes de Charles le Téméraire, duc de Bourgogne, prises de panique s'enfuient du champ de bataille, provoquant la perte de la totalité de son artillerie, Charles est pris d'un désir de vengeance et il ne renonce pas à vouloir faire plier les Suisses.

Il reconstitue alors son armée, rallie ses troupes et reçoit des renforts de mercenaires d'Italie avec des arbalétriers, mais aussi des archers anglais, des piquiers flamands. C'est dans les environs de Lausanne que celui-ci réorganise ses troupes et essaie par l'entraînement de donner un peu de cohésion à son armée hétérogène.

Vers la fin du mois de mai, c'est une armée bourguignonne forte de 15 000 à 30 000 hommes suivant les sources qui se dirige vers Berne. Après plusieurs jours de marche, elle arrive au pied de la ville de Morat (Murten en allemand). La ville est défendue par une garnison de Bernois et de Fribourgeois d'environ 1 500 hommes, commandés par Adrian von Bubenberg.

Le duc de Bourgogne dispose alors ses troupes autour de la ville en vue d'en faire le siège. Il place le gros de son armée dans la plaine, et fait monter des palissades (le Grünhag) renforcé de son artillerie sur les axes menant à la ville au cas où une armée de secours surgirait, et couvrir ainsi les troupes qui mènent le siège. Les Savoyards de Jacques de Savoie, comte de Romont, prennent eux position au nord entre la ville et la forêt. Le 18 juin, après une intense préparation d'artillerie qui a provoqué une brèche dans les remparts, le duc lance ses troupes à l'assaut de la ville, mais la défense acharnée de la garnison de la ville les repousse après plus de 8 heures de combats.

Dans les jours qui suivent, on annonce plusieurs fois l'arrivée de l'armée confédérée et les Bourguignons prennent position sur le Grünhag.

Entretemps, la Diète confédérale a réussi à convaincre les troupes de Zurich, qui sont le dernier contingent à rejoindre les Confédérés à la suite d'une marche forcée. Les Confédérés se regroupent derrière la rivière de la Sarine.

  • le jeune duc de Lorraine René II de Lorraine leur a amené trois cents gens d'armes. Il commandera la cavalerie;
  • les Alsaciens sont venus en grand nombre, malgré la défense de Sigismond de Habsbourg. Le samedi 22, ils franchissent le pont de Gümmenen et se mettent en ordre de bataille;
  • l'Argovien Hans de Hallwyl commande les gens de l'Oberland et de Fribourg;
  • le corps central est dirigé par le Zurichois Hans Waldmann;
  • l'arrière-garde par le Lucernois Gaspard de Hertenstein.

Les Confédérés attaquent alors que le Téméraire venait de faire procéder à un exercice d'alerte générale et que ses cavaliers, descendus de cheval, subissent de plein fouet l'effet de surprise.

Contrairement à ce qui s'est passé à Grandson, où ils n'ont joué aucun rôle, les canons du duc Charles fauchent des centaines d'hommes mais ils ne sont pas protégés par les troupes d'élite de Jacques de Savoie, comte de Romont, trop éloignées. Ces canons sont, pour l'époque, redoutablement efficaces. Toutefois, ils comportent un défaut : ils sont lents à recharger (temps de refroidissement du canon). Par une poussée désespérée et au moment opportun, Hans de Halwyl et ses fantassins pénètrent dans le camp du duc Charles et détruisent les canons.

La panique s'empare alors des rangs bourguignons : les Suisses les cernent de trois côtés, le quatrième est occupé par le lac de Morat. De nombreux Bourguignons fuient et se noient dans le lac. Les Suisses ne font pas de prisonniers.

  Sources imprimées

  • Compte-rendu par Jean-Pierre Panigarola, ambassadeur du duc de Milan auprès du duc de Bourgogne (écrit à Saint-Claude, le 25 juin 1476)[1].
  • Pierre Streit, La Bataille de Morat, 1476 : l'indépendance des cantons suisses, Economica, 2009

  Voir aussi

  Notes et références

  1. Il s'agit d'une dépêche, qui se trouvait non signée et non datée dans les archives milanaises, n'a été découverte qu'en 1892, par P. Ghinzoni, qui la publia dans Archivo Storico Lombardo, 2 série, I, Milan, 1892 (texte intégral : Paul Murray Kendall, Louis XI p. 534-539, Fayard, Paris 1974). Ses dernières phrases : « ... [En fait d'ambassadeurs étrangers] il ne restait que moi et le protonotaire, [docteur de] Lucena, émissaire du roi de Castille, venu solliciter de ce seigneur (Charles le Téméraire) qu'il dépêchât un envoyé auprès du roi de France afin de dissuader Sa Majesté d'accorder son soutien au roi du Portugal. Lucena, qui, dans sa fuite, se trouvait près de moi, a reçu deux coups d'épée à la tête, et sa monture a été blessée elle aussi. Je crains qu'il n'ait été tué ; quant à moi, j'ai donné de l'éperon à mon cheval, et, par la grâce de Dieu, j'en ai été quitte pour la peur. Mais jamais je n'oublierai le grand péril où je me suis trouvé. » (p. 539).
   
               

 

Toutes les traductions de Bataille de Morat


   Publicité ▼