Contenu de sensagent
Dictionnaire et traducteur pour mobile
Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile
Publicité ▼
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0,031s
| Espace | |
|---|---|
| Codage | |
| Nom | Espace |
| Unicode | U+0020 |
| Bloc | Commandes C0 et latin de base |
| modifier |
|
Une espace[1],[2] est, en typographie, un caractère particulier qui permet d’insérer un espace blanc dans le texte. L’espace sert le plus souvent de séparateur de mots. L'Académie française classe ce mot dans le genre masculin, le féminin ne désignant que la pièce de métal servant à l'imprimerie. Une espace est souvent appelée un blanc.
Sommaire |
Le mot espace est féminin pour désigner le caractère, c'est-à-dire l'élément physique, caractère en plomb ou électronique (suite de bits)[1],[2] et masculin dans les autres cas, comme pour l'œil, c'est-à-dire l'empreinte visuelle laissée par le caractère (sur une feuille, un écran…) ou comme pour l'espace avant (ou après) un paragraphe, l'espace autour d'une illustration, l'espace disponible sur une page… L'emploi d'un féminin pour ce mot résulte d'un archaïsme. En effet, en ancien français et en moyen français ce mot, au sens d'« intervalle », avait les deux genres[3],[4]. On peut toutefois comprendre ce féminin de la sorte, on dit : « une voyelle », « une consonne » pour « une lettre voyelle », « une lettre consonne ». Mais on aurait pu favoriser « un caractère espace ».
Au masculin, le terme espace peut désigner précisément la surface vide autour du dessin d'une lettre (la somme des surfaces vides horizontales entre deux lettres consécutives s'appelle alors l'approche, celle-ci pouvant même être négative ou nulle, avec certaines lettres telles que Œ ou Æ ou encore VA), ou encore la surface inutilisée dans une page. La chasse ou avance correspond aussi à l'espace total pris horizontalement par un caractère, c'est-à-dire l'approche réservée à droite et à gauche et l'empreinte visible.
L’espace sert le plus souvent de séparateur de mots, rôle qui, dans l’épigraphie occidentale, pouvait être tenu par un point médian (par exemple : « Ceci·est·un·exemple·de·texte »). Dans la tradition manuscrite occidentale ancienne comme dans l’épigraphie, il était très fréquent que les mots ne soient pas séparés (par exemple : « Ceciestunexempledetexte »).
L'espace est aussi utilisée en langue française comme séparateur de milliers lorsque l'on écrit les nombres en chiffres. C'est une espace fine insécable qui est utilisée dans ce cas.
La valeur de l’espace-mot des polices numériques est généralement conçue par les créateurs de caractères, soit équivalente à la moitié de la valeur de chasse d’un chiffre tabulaire, dessiné sur un demi-cadratin.
On nomme espaces à valeur fixe celles qui sont toujours insécables. Elles se divisent ainsi :
Sur un clavier informatique, la touche permettant d’insérer une espace est la barre d’espace.
L’espace fine qui est requise en imprimerie entre une lettre et une ponctuation haute (;:!?), ainsi que l’espace insécable requise après les guillemets ouvrants («) ou avant les guillemets fermants (»), n'étaient pas aisément accessibles aux débuts de l'informatique. Les différentes régions de la francophonie n'y ont pas remédié de la même manière[5] :
Grâce à l'utilisation d'Unicode, l'espace fine est maintenant accessible dans tous les logiciels qui utilisent un encodage basé sur les fonctionnalités étendues d'Unicode (par exemple l'encodage UTF-8 créé en 1996).
La typographie informatique (photocomposition, PAO) et les logiciels de traitement de texte définissent l’espace insécable, qui permet d’éviter le renvoi maladroit en début ou en fin de ligne d’éléments séparés par une espace mais qui ne doivent pas être disjoints par un retour à la ligne (ponctuations hautes, nombres composés : 10 000, abréviations d’appellatifs suivies d’un nom : M., Me, etc.). Cette espace n’existe pas dans l’imprimerie mécanique manuelle : le texte n’étant pas tapé au kilomètre mais composé ligne par ligne, il n’y a aucune raison d’empêcher un renvoi malencontreux.
Il existe plusieurs manières d’afficher une espace en langage de balisage d'hypertexte HTML :
  (normale, sécable) (non breaking space en anglais, pour espace insécable),  , ou   comme désignation numérique du caractère pour Unicode. On peut aussi utiliser le raccourci "alt+0160" sous windows.  (pour thin space en anglais) ou   comme désignation numérique du caractère pour Unicode  Ces caractères sont bien gérés par le navigateur Firefox 3, moins bien par Internet Explorer 8 (notamment l'espace fine insécable).
Toutes les traductions de Espace typographique