1.the study of the sources and development of words
2.a history of a word
1.(MeSH)The terms, expressions, designations, or symbols used in a particular science, discipline, or specialized subject area.
EtymologyEt`y*mol"o*gy (-j�), n.; pl. Etymologies (-jĭz). [L.etymologia, Gr. 'etymologi`a; 'e`tymon etymon + lo`gos discourse, description: cf. F. étymologie. See Etymon, and -logy.]
1. That branch of philological science which treats of the history of words, tracing out their origin, primitive significance, and changes of form and meaning.
2. That part of grammar which relates to the changes in the form of the words in a language; inflection.
voir la définition de Wikipedia
Appeal to etymology • Arab (etymology) • Berber (etymology) • Bulgarian placename etymology • Bulgarian toponym etymology • Cannabis (etymology) • Chemistry (etymology) • Esperanto etymology • Etymology of Aberdeen • Etymology of Assam • Etymology of Ayyavazhi • Etymology of Bulgarian placenames • Etymology of Bulgarian toponyms • Etymology of Cooch Behar • Etymology of Edinburgh • Etymology of Jämtland • Etymology of Kalamazoo • Etymology of Kapiśa • Etymology of Karnataka • Etymology of Kolkata • Etymology of London • Etymology of Pittsburgh • Etymology of Sarajevo • Etymology of Scotland • Etymology of Skye • Etymology of War on Terrorism • Etymology of electricity • Etymology of ham radio • Etymology of the Korean currencies • Etymology of the Vietnam War • Etymology of the name of Julius Caesar • Etymology of the name of Sarajevo • False etymology • German family name etymology • German placename etymology • Go (etymology) • Hindustani (Hindi-Urdu) word etymology • Hippie (etymology) • Kanji etymology • List of Dominican Republic Provinces by etymology • List of Indian states by the etymology of their name • Maghreb placename etymology • Marijuana (etymology) • Medieval etymology • Online Etymology Dictionary • Scandinavia (etymology) • Scandinavian family name etymology • Shia etymology • Spanish etymology • Sri Lankan place name etymology • Sweden (etymology) • The Oxford Dictionary of English Etymology • Wicca (etymology) • Witch (etymology)
phénomène linguistique (fr)[Classe]
conforme à une règle (fr)[Classe]
(commence; launch; lead off; start; begin; enter on; enter upon; enter on/upon), (start; inception; outset; beginning), (start; begin; commence; lead off; dawn; set in; break; make a start; inaugurate; kick off; debut; make one's debut; make one's first appearance)[Thème]
(lexicographer; lexicologist)[termes liés]
relation de sens entre mots (fr)[Classe]
conforme à une règle (fr)[Classe]
Histoire (fr)[termes liés]
(lexicographer; lexicologist)[termes liés]
Etymology is the study of the history of words, their origins, and how their form and meaning have changed over time. By an extension, the term "etymology (of a word)" means the origin of a particular word.
For languages with a long written history, etymologists make use of texts in these languages and texts about the languages to gather knowledge about how words were used during earlier periods of their history and when they entered the languages in question. Etymologists also apply the methods of comparative linguistics to reconstruct information about languages that are too old for any direct information to be available. By analyzing related languages with a technique known as the comparative method, linguists can make inferences about their shared parent language and its vocabulary. In this way, word roots have been found that can be traced all the way back to the origin of, for instance, the Indo-European language family.
Even though etymological research originally grew from the philological tradition, currently much etymological research is done on language families where little or no early documentation is available, such as Uralic and Austronesian.
Etymologists apply a number of methods to study the origins of words, some of which are:
Etymological theory recognizes that words originate through a limited number of basic mechanisms, the most important of which are borrowing (i.e., the adoption of "loanwords" from other languages); word formation such as derivation and compounding; and onomatopoeia and sound symbolism, (i.e., the creation of imitative words such as "click").
While the origin of newly emerged words is often more or less transparent, it tends to become obscured through time due to sound change or semantic change. Due to sound change, it is not readily obvious that the English word set is related to the word sit (the former is originally a causative formation of the latter). It is even less obvious that bless is related to blood (the former was originally a derivative with the meaning "to mark with blood"). Semantic change may also occur. For example, the English word bead originally meant "prayer". It acquired its modern meaning through the practice of counting the recitation of prayers by using beads.
English derives from Old English (sometimes referred to as Anglo-Saxon), a West Germanic variety, although its current vocabulary includes words from many languages. The Old English roots may be seen in the similarity of numbers in English and German, particularly seven/sieben, eight/acht, nine/neun, and ten/zehn. Pronouns are also cognate: I/mine/me ich/mein/mich; thou/thine/thee and du/dein/dich; we/wir us/uns; she/sie. However, language change has eroded many grammatical elements, such as the noun case system, which is greatly simplified in modern English, and certain elements of vocabulary, some of which are borrowed from French. Although many of the words in the English lexicon come from Romance languages, most of the common words used in English are of Germanic origin.
When the Normans conquered England in 1066 (see Norman Conquest), they brought their Norman language with them. During the Anglo-Norman period, which united insular and continental territories, the ruling class spoke Anglo-Norman, while the peasants spoke the vernacular English of the time. Anglo-Norman was the conduit for the introduction of French into England, aided by the circulation of Langue d'oïl literature from France. This led to many paired words of French and English origin. For example, beef is related, through borrowing, to modern French bœuf, veal to veau, pork to porc, and poultry to poulet. All these words, French and English, refer to the meat rather than to the animal. Words that refer to farm animals, on the other hand, tend to be cognates of words in other Germanic languages. For example swine/Schwein, cow/Kuh, calf/Kalb, and sheep/Schaf. The variant usage has been explained by the proposition that it was the Norman rulers who mostly ate meat (an expensive commodity) and the Anglo-Saxons who farmed the animals. This explanation has passed into common folklore but has been disputed.
English has proven accommodating to words from many languages, as described in the following examples. Scientific terminology relies heavily on words of Latin and Greek origin. Spanish has contributed many words, particularly in the southwestern United States. Examples include buckaroo from vaquero or "cowboy"; alligator from el lagarto or "lizard"; rodeo and savvy; states' names such as Colorado and Florida. Cuddle, eerie, and greed come from Scots; albino, palaver, lingo, verandah, and coconut from Portuguese; diva, prima donna, pasta, pizza, paparazzi, and umbrella from Italian; adobe, alcohol, algebra, algorithm, apricot, assassin, caliber, cotton, hazard, jacket, jar, julep, mosque, Muslim, orange, safari, sofa, and zero from Arabic; honcho, sushi, and tsunami from Japanese; dim sum, gung ho, kowtow, kumquat, ketchup, and typhoon from Cantonese; behemoth, hallelujah, Satan, jubilee, and rabbi from Hebrew; taiga, sable, and sputnik from Russian; galore, whiskey, phoney, trousers, and Tory from Irish; brahman, guru, karma, and pandit from Sanskrit; kampong and amok from Malay; smorgasbord and ombudsman from Swedish, Danish, Norwegian; sauna from Finnish; and boondocks from the Tagalog word, bundok. (See also "loanword.")
The search for meaningful origins for familiar or strange words is far older than the modern understanding of linguistic evolution and the relationships of languages, which began no earlier than the 18th century. From Antiquity through the 17th century, from Pāṇini to Pindar to Sir Thomas Browne, etymology had been a form of witty wordplay, in which the supposed origins of words were changed to satisfy contemporary requirements.
The Greek poet Pindar (born in approximately 522 BCE) employed creative etymologies to flatter his patrons. Plutarch employed etymologies insecurely based on fancied resemblances in sounds. Isidore of Seville's Etymologiae was an encyclopedic tracing of "first things" that remained uncritically in use in Europe until the sixteenth century. Etymologicum genuinum is a grammatical encyclopedia edited at Constantinople in the ninth century, one of several similar Byzantine works. The fourteenth-century Legenda Aurea begins each vita of a saint with a fanciful excursus in the form of an etymology.
The Sanskrit linguists and grammarians of ancient India were the first to make a comprehensive analysis of linguistics and etymology. The study of Sanskrit etymology has provided Western scholars with the basis of historical linguistics and modern etymology. Four of the most famous Sanskrit linguists are:
These linguists were not the earliest Sanskrit grammarians, however. They followed a line of ancient grammarians of Sanskrit who lived several centuries earlier like Sakatayana of whom very little is known. The earliest of attested etymologies can be found in Vedic literature in the philosophical explanations of the Brahmanas, Aranyakas, and Upanishads.
The analyses of Sanskrit grammar done by the previously mentioned linguists involved extensive studies on the etymology (called Nirukta or Vyutpatti in Sanskrit) of Sanskrit words, because the ancient Indo-Aryans considered sound and speech itself to be sacred and, for them, the words of the sacred Vedas contained deep encoding of the mysteries of the soul and God. Veda, Upanishad are all talk about mythological matters which are divinely presume about God, and the journey to the heaven by holy deeds.
Veda is divided into four sections; Rik Veda, Sham Veda, Jaju Veda, Atharva Veda.
One of the earliest philosophical texts of the Classical Greek period to address etymology was the Socratic dialogue Cratylus (c. 360 BCE) by Plato. During much of the dialogue, Socrates makes guesses as to the origins of many words, including the names of the gods. In his Odes Pindar spins complimentary etymologies to flatter his patrons. Plutarch (Life of Numa Pompilius) spins an etymology for pontifex ("bridge-builder"):
the priests, called Pontifices.... have the name of Pontifices from potens, powerful, because they attend the service of the gods, who have power and command over all. Others make the word refer to exceptions of impossible cases; the priests were to perform all the duties possible to them; if any thing lay beyond their power, the exception was not to be cavilled at. The most common opinion is the most absurd, which derives this word from pons, and assigns the priests the title of bridge-makers. The sacrifices performed on the bridge were amongst the most sacred and ancient, and the keeping and repairing of the bridge attached, like any other public sacred office, to the priesthood.
Isidore of Seville compiled a volume of etymologies to illuminate the triumph of religion. Each saint's legend in Jacob de Voragine's Legenda Aurea begins with an etymological discourse on the saint's name:
Lucy is said of light, and light is beauty in beholding, after that S. Ambrose saith: The nature of light is such, she is gracious in beholding, she spreadeth over all without lying down, she passeth in going right without crooking by right long line; and it is without dilation of tarrying, and therefore it is showed the blessed Lucy hath beauty of virginity without any corruption; essence of charity without disordinate love; rightful going and devotion to God, without squaring out of the way; right long line by continual work without negligence of slothful tarrying. In Lucy is said, the way of light.
Etymology in the modern sense emerged in the late 18th century European academia, within the context of the wider "Age of Enlightenment," although preceded by 17th century pioneers such as Marcus Zuerius van Boxhorn, Vossius, Stephen Skinner, Elisha Coles, and William Wotton. The first known systematic attempt to prove the relationship between two languages on the basis of similarity of grammar and lexicon was made in 1770 by the Hungarian, János Sajnovics, when he attempted to demonstrate the relationship between Sami and Hungarian (work that was later extended to the whole Finno-Ugric language family in 1799 by his fellow countryman, Samuel Gyarmathi). The origin of modern historical linguistics is often traced back to Sir William Jones, an English philologist living in India, who in 1782 observed the genetic relationship between Sanskrit, Greek and Latin. Jones published his The Sanscrit Language in 1786, laying the foundation for the field of Indo-European linguistics.
The study of etymology in Germanic philology was introduced by Rasmus Christian Rask in the early 19th century and elevated to a high standard with the German Dictionary of the Brothers Grimm. The successes of the comparative approach culminated in the Neogrammarian school of the late 19th century. Still in the 19th century, the philosopher Friedrich Nietzsche used etymological strategies (principally and most famously in On the Genealogy of Morals, but also elsewhere) to argue that moral values have definite historical (specifically, cultural) origins where modulations in meaning regarding certain concepts (such as "good" and "evil") show how these ideas had changed over time—according to which value-system appropriated them. This strategy gained popularity in the 20th century, and philosophers, such as Jacques Derrida, have used etymologies to indicate former meanings of words to de-center the "violent hierarchies" of Western metaphysics.
|Look up etymology in Wiktionary, the free dictionary.|
Contenu de sensagent
Dictionnaire et traducteur pour mobile
Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile
dictionnaire et traducteur pour sites web
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay. La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.