Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Dictionnaire et traducteur pour mobile

⇨ Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

gueuse · prose · petit merdeux · REBATI · REATES · mir et miroska · REBECS · REBECQ · exil · REBETS ·
8226 visiteurs en ligne

calculé en 0,062s

   Publicité ▼


 » 

Wikipedia

Flotte des Indes

                   
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Flotte (homonymie).
  Séville au XVIe siècle.

La Flotte des Indes (Flota de Indias en espagnol) était une flotte organisée en convoi par l'empire espagnol, entre 1566 et 1790. Cette flotte servait au transport de l'empire espagnol des Indes vers l'Espagne de biens d'une grande variété. Ceux-ci étaient aussi bien des produits agricoles que du bois de construction, des minerais, des produits manufacturés ou des objets de luxe. Mais surtout, la flotte des Indes était réputée pour transporter des richesses fabuleuses : métaux précieux - argent et or -, pierres précieuses, perles, épices, sucre, tabac, soie et autres biens exotiques. À son retour, la flotte des Indes transportait des produits manufacturés espagnols et des émigrants vers l'Amérique.

Sommaire

  Histoire

  Organisation de la flotte des Indes

  Vue imaginaire de Nombre de Dios, sur la côte atlantique de Panama (1672)

Le prélèvement des richesses américaines commença dès la découverte de l'Amérique. Mais à partir des années 1520, à cause du développement de la course française et notamment de la prise, en 1523, par Jean Fleury du trésor aztèque envoyé par Cortés à Charles Quint, fut décidé l'organisation d'un système de convoi afin d'améliorer la sécurité des navires espagnols. L'idée était d'établir deux flottes distinctes, toutes deux composées de galions fortement armés de canons et de navires marchands (ou caraques) emportant les marchandises.

Les deux flottes quittaient chaque année l'Espagne, par le port de Séville - puis, à partir de 1717, celui de Cadix. La première flotte se rendait à Veracruz, en Nouvelle-Espagne, dans le golfe du Mexique. La seconde se dirigeait vers la Nouvelle-Grenade, à Carthagène des Indes, Nombre de Dios et Portobelo. Dans les ports, les flottes déchargaient leurs marchandises espagnoles (produits manufacturés ou esclaves) et embarquaient les produits américains : métaux précieux - argent et or -, pierres précieuses, perles, épices, sucre, tabac, soie et autres biens exotiques. Ensuite, les deux flottes se retrouvaient à La Havane, sur l'île de Cuba, pour faire le voyage de retour.

  Gravure d'un galion espagnol, par Albrecht Dürer

Une flotte similaire, connue comme le « galion de Manille », existait également entre le port d'Acapulco, en Nouvelle-Espagne, et celui de Manille, aux Philippines. Il transportait les biens d'origine asiatique, et plus spécifiquement chinoise, échangés contre l'argent mexicain. D'Acapulco, les produits rejoignaient ensuite par voie terrestre le port de Veracruz.

Le commerce avec les colonies espagnoles était étroitement surveillé, par l'établissement de la Casa de Contratación dès 1503. La loi établissait qu'elles ne pouvaient commercer qu'avec le port espagnol de Séville (puis de Cadix). Les Anglais, les Français et les Hollandais essayèrent de faire abolir ce « commerce du monopole », qui persista cependant durant deux siècles. Grâce à ce monopole - il s'agit en fait d'une situation de monopsone - et au contrôle qu'elle exerçait sur le commerce, l'Espagne devint un des pays les plus riches d'Europe : la taille de la flotte des Indes passa de 17 navires en 1550 à plus de 100 dans les dernières années du XVIe siècle. Ces richesses servirent à supporter les longues guerres que connut la monarchie espagnole.

En même temps, la flotte prélevait le quinto real, un impôt de 20 % sur les métaux précieux et les envois des particuliers. Mais cet impôt, malgré ses profits fabuleux pour la monarchie, restait bien mal recouvré : les découvertes archéologiques montrent que les quantités de métaux étaient encore bien supérieures aux quantités déclarées[1] : les marchands recouraient à la contrebande et à la corruption pour éviter de payer.

  Du déclin à la disparition

Au cours du XVIIe siècle, le rôle de la flotte des Indes commença à décliner pour diverses raisons :

Ces événements eurent des conséquences néfastes sur l'économie espagnole, déjà affaiblie par les guerres. Les transferts de richesses furent également la cause d'une forte inflation et d'une véritable « révolution des prix » qui affaiblit considérablement l'économie espagnole péninsulaire au XVIe siècle. La dernière grande flotte des Indes fut organisée en 1776. Dans les années suivantes, Charles III d'Espagne et ses successeurs réduisirent puis abolirent le monopole - la Casa de Contratación fut supprimée en 1790 - et ouvrirent les ports des colonies au commerce libre.

  Le « Zilvervloot »

  Piet Hein, copie de 1629 d'après un original perdu de 1625 par le peintre Jan Daemen Cool.

« De Zilvervloot » (ce qui signifie la « Flotte de l'Argent » en néerlandais, nom qui désignait dans les Provinces-Unies la Flotte des Indes), est un chant populaire des Pays-Bas qui célèbre la victoire de Piet Hein en 1628. Il a été composé en 1844 par le médecin et musicien Joannes Josephus Viotta, sur des paroles du médecin et poète Jan Pieter Heije.

(couplet)

Heb je van de zilveren vloot wel gehoord
de zilveren vloot van Spanje?
Die had er veel Spaanse matten aan boord
En appeltjes van Oranje!
Sprak toen niet Piet Hein met een aalwaerig woord:
"Wel jongentjes van Oranje,
Kom, klim 'reis aan dit en dat Spaansche boord
En rol me de matten van Spanje"?
Klommen niet de jongens als katten in 't want
En vochten ze niet als leeuwen?
Ze maakten de Spanjers duchtig te schand'
Tot in Spanje klonk hun schreeuwen!

(refrain)

Piet Hein!, Piet Hein!, Piet Hein zijn naam is klein,
Zijn daden bennen groot. (bis)
Hij heeft gewonnen de zilveren vloot,
Die heeft gewonnen, gewonnen de Zilvervloot. (bis)

  Bibliographie et sources

  • Chaunu, P., Séville et l'Atlantique, S.E.P.V.E.N, Paris, 1955-59.
  • Chaunu, P., Séville et l'Amérique aux XVIe et XVIIe siècles, Paris, 1978.
  • (es) García-Baquero González A., La Carrera de Indias, Salamanque, 1992. Traduit par :
  • Bennassar, B., La carrera de Indias. Histoire du commerce hispano-américain (XVIe ‑XVIIIe siècle), Desjonquères, Paris, 1993.
  • (es) Lucena Salmoral, M., La Flota de Indias, Barcelone, 1985.
  • Morineau, M., Incroyables gazettes et fabuleux métaux, Paris, 1985.
  • (es) Pérez Turrado, G., Armadas españolas de Indias, MAPFRE, Madrid, 1992.
  • Thomazi, A., Les Flottes de l'or, histoire des galions d'Espagne, Payot, Paris, 1956.
  • (en) Walker, G. J., Spanish Politics and Imperial Trade, 1700–1789, Londres, 1979.
  • (en) Zarin, C., « Green dreams. A mystery of rare, shipwrecked emeralds », The New Yorker, 21 novembre 2005, pp. 76–83.

  Notes et références

  1. Celles-ci nous sont connues grâce aux Archives des Indes, à Séville.

  Voir aussi

  Liens externes

   
               

 

Toutes les traductions de Flotte des Indes


   Publicité ▼