» 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

définition - On_Fairy-Stories

voir la définition de Wikipedia

   Publicité ▼

Wikipedia

On Fairy-Stories

                   

"On Fairy-Stories" is an essay by J. R. R. Tolkien which discusses the fairy-story as a literary form. It was initially written for presentation by Tolkien as the Andrew Lang lecture at the University of St Andrews, Scotland, in 1939. It first appeared in print, with some enhancement, in 1947, in a festschrift volume, Essays Presented to Charles Williams, compiled by C. S. Lewis. Charles Williams, a friend of Lewis's, had been relocated with the Oxford University Press staff from London to Oxford during the London blitz in World War II. This allowed him to participate in gatherings of the Inklings with Lewis and Tolkien. The volume of essays was intended to be presented to Williams upon the return of the OUP staff to London with the ending of the war. However, Williams died suddenly on May 15, 1945, and the book was published as a memorial volume.[1]

On Fairy-Stories was subsequently published with Leaf by Niggle in Tree and Leaf, as well as in The Tolkien Reader, published in 1966. The length of the essay, as it appears in Tree and Leaf, is 60 pages, including about ten pages of notes.

The essay is significant because it contains Tolkien's explanation of his philosophy on fantasy and thoughts on mythopoiesis. Moreover, the essay is an early analysis of speculative fiction by one of the most important authors in the genre.

Contents

  Literary context

Tolkien was among the pioneers of the genre that we would now call fantasy writing. In particular, his stories — together with those of C. S. Lewis — were among the first to establish the convention of an alternative world or universe as the setting for speculative fiction. Most earlier works with styles similar to Tolkien's, such as the science fiction of H.G. Wells or the Gothic romances of Mary Shelley, were set in a world that is recognizably that of the author and introduced only a single fantastic element—or at most a fantastic milieu within the author's world, as with Lovecraft or Howard. Tolkien departed from this; his work was nominally part of the history of our own world,[2] but did not have the close linkage to history or contemporary times that his precursors had.

The essay "On Fairy-Stories" is an attempt to explain and defend the genre of fairy tales or Märchen. It distinguishes Märchen from "traveller's tales" (such as Gulliver's Travels), science fiction (such as H.G. Wells' The Time Machine), beast tales (such as Aesop's Fables and Peter Rabbit), and dream stories (such as Alice in Wonderland). One touchstone of the authentic fairy tale is that it is presented as wholly credible. "It is at any rate essential to a genuine fairy-story, as distinct from the employment of this form for lesser or debased purposes, that it should be presented as 'true.' ...But since the fairy-story deals with 'marvels,' it cannot tolerate any frame or machinery suggesting that the whole framework in which they occur is a figment or illusion."

Tolkien emphasizes that through the use of fantasy, which he equates with fancy and imagination, the author can bring the reader to experience a world which is consistent and rational, under rules other than those of the normal world. He calls this "a rare achievement of Art," and notes that it was important to him as a reader: "It was in fairy-stories that I first divined the potency of the words, and the wonder of things, such as stone, and wood, and iron; tree and grass; house and fire; bread and wine."

Tolkien suggests that fairy stories allow the reader to review his own world from the "perspective" of a different world. This concept, which shares much in common with phenomenology, Tolkien calls "recovery," in the sense that one's unquestioned assumptions might be recovered and changed by an outside perspective. Second, he defends fairy stories as offering escapist pleasure to the reader, justifying this analogy: a prisoner is not obliged to think of nothing but cells and wardens. And third, Tolkien suggests that fairy stories (can) provide moral or emotional consolation, through their happy ending, which he terms a "eucatastrophe".

In conclusion and as expanded upon in an epilogue, Tolkien asserts that a truly good and representative fairy story is marked by joy: "Far more powerful and poignant is the effect [of joy] in a serious tale of Faerie. In such stories, when the sudden turn comes, we get a piercing glimpse of joy, and heart's desire, that for a moment passes outside the frame, rends indeed the very web of story, and lets a gleam come through." Tolkien sees Christianity as partaking in and fulfilling the overarching mythological nature of the cosmos: "I would venture to say that approaching the Christian story from this perspective, it has long been my feeling (a joyous feeling) that God redeemed the corrupt making-creatures, men, in a way fitting to this aspect, as to others, of their strange nature. The Gospels contain a fairy-story, or a story of a larger kind which embraces all the essence of fairy-stories. ...and among its marvels is the greatest and most complete conceivable eucatastrophe. The Birth of Christ is the eucatastrophe of Man's history. The Resurrection is the eucatastrophe of the story of the Incarnation."

  Publication history

  Notes

  1. ^ Schakel, Peter J. (2005-07-15). "The Storytelling: Fairy Tale, Fantasy, and Myth". The Way into Narnia: A Reader's Guide. Grand Rapids: Wm. B. Eerdman's. p. 27. ISBN 0-8028-2984-8. 
  2. ^ Tolkien, J.R.R. (2000). Humphrey Carpenter. ed. The Letters of J.R.R. Tolkien. Boston and New York: Houghton Mifflin. pp. 220, 239, 244, 283, 375–6. 


  References

   
               

 

Toutes les traductions de On_Fairy-Stories


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

  • definition
  • synonym

Dictionnaire et traducteur pour mobile

⇨ Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

3405 visiteurs en ligne

calculé en 0,124s

   Publicité ▼

Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :

Mon compte

connexion

inscription

   Publicité ▼