» 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

définition - Transitive_verb

transitive verb (n.)

1.(linguistics)a verb (or verb construction) that requires an object in order to be grammatical

   Publicité ▼

définition (complément)

voir la définition de Wikipedia

synonymes - Transitive_verb

transitive verb (n.) (linguistics)

transitive, transitive verb form

   Publicité ▼

dictionnaire analogique

Wikipedia

Transitive verb

                   
Examples
  • You pushed the cart.
  • I gave you the magazine.
  • I ate the pie.
  • I tried on the shoes.

In syntax, a transitive verb is a verb that requires both a subject and one or more objects. The term is used to contrast intransitive verbs, which do not have objects.

Contents

  Types

While all verbs that take at least one object are considered transitive, verbs can be further classified by the number of objects they take. Verbs that require exactly one object are called monotransitive. Verbs that are able to take two objects, a direct object and an indirect object, are called ditransitive. An example in English is the verb to give. There are also a few verbs, like "to trade" in the English language, that may be called "tritransitive" because they take three objects.[1]

In contrast to transitive verbs, some verbs take zero objects. Verbs that do not require an object are called intransitive; for example, consider the verb to die.

Verbs that can be used in an intransitive or transitive way are called ambitransitive. In English, an example is the verb to eat, since the sentences You eat (with an intransitive form) and You eat apples (a transitive form that has apples as the object) are both grammatically correct.

The valency of a verb is a related concept. The valency of a verb considers all the arguments the verb takes, including both the subject of the verb and all of the objects. In contrast to valency, the transitivity of a verb only considers the objects.

  Other languages

Some languages distinguish verbs based on their transitivity, which suggests this is a salient linguistic feature. For example, in Japanese:

授業が始まる
Jugyō ga hajimaru.
The class starts.
先生が授業を始める
Sensei ga jugyō o hajimeru.
The teacher starts the class.

However, the definition of transitive verbs as those with one object is not universal, and is not used in grammars of many languages. For example, it is generally accepted in Polish grammar that transitive verbs are those that:

Both conditions are fulfilled in many instances of transitive verbs:

Maria widzi Jana (Mary sees John; Jana is the accusative form of Jan)
Jan jest widziany przez Marię (John is seen by Mary)
However, there are exceptions, and verbs with one or even two objects may also be intransitive.

Hungarian has a misunderstood feature as if having transitive and intransitive conjugation for all verbs. The concept of transitive, intransitive is misplaced here.

  • There is only one general conjugation.

In present and future, there is a lesser used variant - a Definite, or say emphatic conjugation form. It is used only when referring to a previous sentence, or topic, where the object was already mentioned. Logically the definite article A(z) as reference is to be used here and due to Verb emphasis (definite) word order is changed to VO.

  • If you don't want to be definite you can simply

házat látok ------ I see (a) house -- (general)

látom A házat --- I see The house - (The house we were looking for)

almát eszem ------- I eat (an) apple -- (general)

eszem Az almát --- I eat The apple - (The one mom told me to)

bort iszom ------ I drink wine -- (general)

iszom A bort --- I drink The wine - (That you offered me before)

In English one would say 'I do see the house', etc., stressing the Verb - in Hungarian the Object is emphasized - but both mean exactly the same.

(to aid correct reading Hungarian 'sz' is written as 's', 'á' means it is long, the definite article in capital may help understanding)

  See also

  References

  1. ^ Kittila, Seppo (2007). "A typology of tritransitives: alignment types and motivations". Linguistics (Germany: Walter de Gruyter) 45 (3): 453–508. DOI:10.1515/LING.2007.015. 
   
               

 

Toutes les traductions de Transitive_verb


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

  • definition
  • synonym

Dictionnaire et traducteur pour mobile

⇨ Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

4445 visiteurs en ligne

calculé en 0,219s

   Publicité ▼

Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :

Mon compte

connexion

inscription

   Publicité ▼