Aspect
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-Aspects grammaticaux :
-Aspects sémantiques :
-Aspects lexicaux :
|
| Cet article est en réécriture ou restructuration importante. Une version de qualité supérieure est en préparation et sera disponible prochainement. Considérez-l'article actuel avec prudence. Discutez-en et participez ! |
En linguistique, l'aspect est un trait grammatical (une caractéristique) associée au prédicat (le plus souvent au verbe, mais pas excusivement), indiquant la façon dont le procès (processus) ou l'état exprimé par le verbe (le cas échéant) est envisagé du point de vue de son statut temporel (durée, déroulement, achèvement, etc.). L'aspect est une caractéristique du verbe qui peut s'ajouter ou remplacer celle nommée temps verbal. Alors que le temps indique où se situe le procès dans le temps par rapport à l'acte d'énonciation, l'aspect renseigne sur sa progression et son évolution.
Sommaire
|
Aspect grammatical/aspect lexical/aspect sémantique[1]
Certains aspects sont systématiques dans certaines langues. Par exemple, en français, le passé simple est toujours la marque de l'aspect inaccompli, comme tous les temps simples, alors que les temps composés sont toujours la marque de l'aspect accompli. Il s'agit d'un aspect grammatical, car l'aspect dépend alors du temps auquel le verbe est conjugué.
D'autres aspects, en revanche, dépendent du sens du verbe (aspect lexical et aspect sémantique) ou de sa construction syntaxique. Ainsi, le verbe terminer indique l'aspect terminatif alors que commencer indique l'aspect inchoatif. De même, être en train de sortir indique l'aspect sécant, alors que il vient de sortir indique l'aspect non-sécant.
Aspect du nom et de l'adjectif
On a parfois étendu la notion d'aspect aux noms et aux adjectifs. Par exemple :
- L'article en cours de réalisation indique l'aspect progressif.
- Des gens souvent attentionnés indique l'aspect itératif.
- Un homme vieillissant : aspect inchoatif (début de la vieillesse).
- L'achèvement des travaux : aspect terminatif.
La liste des aspects grandit alors sans fin, les aspects du noms ou de l'adjectif étant infiniment plus variés que les aspects verbaux.
Cohabitation de plusieurs aspects
En français, plusieurs aspects cohabitent toujours et s'articulent entre eux dans une même forme verbale. Par exemple, dans Jean termina son travail, termina contient à la fois l'aspect terminatif et l'aspect accompli.
En effet tous les verbes, en français, contiennent au moins un aspect lexical (sauf les copules et autres verbes vidés de leur sens). Or, dès qu'un verbe est employé, il contient l'aspect accompli ou inaccompli, selon la forme (simple ou composée) du temps auquel il est conjugué (y compris l'infinitif, qui a une forme simple ou composée : manger/avoir mangé). Tout verbe a donc au moins deux aspects en français.
Les différents aspects du français[2]
Liste des aspects grammaticaux
Aspect accompli/inaccompli
- l'aspect accompli (l'action est envisagée au-delà de son terme): ex.: Jean a chanté, Jean avait chanté, Jean aura chanté. À ce moment-là, Jean est sorti, Jean était sorti, Jean sera sorti.
- l'aspect inaccompli envisage l'action se déroulant : Jean chante, Jean chantait, Jean chanta. Jean sort, Jean sortait, Jean sortit.
Liste des aspects sémantiques
Aspect perfectif/imperfectif
- l'aspect perfectif envisage une action qui, une fois achevée, ne peut être prolongée à moins d'être répétée (contrairement à ce qu'il se passe avec l'aspect accompli) : Jean sort (+ verbe sortir à tous les temps). Contrairement aux aspects accompli et inaccompli, cet aspect ne dépend pas du temps, mais du sens du verbe.
- l'aspect imperfectif envisage une action pendant son déroulement, indéfinie et prolongeable, à moins qu'un événement extérieur ne vienne l'interrompre : Jean chante (+ le verbe chanter à tous les temps). Contrairement aux aspects accompli et inaccompli, cet aspect ne dépend pas du temps, mais du sens du verbe.
Liste des aspects lexicaux
Aspect inchoatif/terminatif
- l'aspect inchoatif envisage l'action comme étant en train de commencer (il s’endort).
- l'aspect cessatif ou terminatif envisage l'action comme étant en train de se terminer.
Aspect sécant/non-sécant (ou duratif/ponctuel)
- l'aspect sécant ou ponctuel envisage une action d’importance, au premier plan (il chanta).
- l'aspect non-sécant, global ou duratif envisage une action qui a lieu en arrière-plant, de moindre importance (il chantait).
Aspect semelfactif/itératif (ou /fréquentatif)
Aspect progressif
L'action est envisagée comme étant en train de se dérouler : Jean est en train de chanter. Le présent périphrastique/progressif/immédiat/d'instant/actuel en est un exemple.
Les différents aspects inconnus du français
Le traitement de l'aspect selon les langues
Les manières d'exprimer l'aspect ainsi que son importance dans le système de la langue sont très variables. Dans certaines langues, l'aspect verbal fait partie intégrante du système verbal. Ainsi, en russe ou slovène, on emploie deux verbes différents (le plus souvent par modification ou adjonction d'un préfixe) pour exprimer les aspects perfectif et imperfectif ( slovène : piti boire ; spiti boire d'un trait), tandis qu'en grec ancien c'est par le choix des suffixes désinentiels qu'on fait varier l'aspect (perfectif, imperfectif et statique), lequel est surtout exprimé aux autres modes qu'à l'indicatif. En conséquence, en russe, les oppositions d'aspects sont représentées lexicalement (il existe deux lemmes distincts pour exprimer les deux aspects) tandis qu'elles le sont le plus souvent morphologiquement en grec (il existe plusieurs formes pour un seul lemme ; cf. Conjugaisons du grec ancien). Dans ces deux langues, de plus, la valeur aspectuelle du verbe est indépendante de celle du temps, qu'elle ne remplace pas entièrement : ainsi, il est possible d'exprimer un trait aspectuel indépendamment du temps, comme un passé perfectif ou imperfectif, au choix. En grec, cependant, ces possibilités sont moins étendues, le temps n'y étant exprimé qu'à l'indicatif, mode dans lequel il n'est pas possible d'exprimer un présent autre qu'imperfectif.
Dans d'autres langues, comme le mandarin, l'aspect est exprimé indépendamment du verbe, au moyen de particules post-verbales ou de fin de phrase, comme 了 le (aspect accompli ou inchoatif, selon sa place) ou 過 guo (passé d'expérience). Ces particules sont plus ou moins liées à l'expression du temps (le peut servir autant au passé qu'au présent ou au futur tandis que guo ne concerne que le passé). En créole guadeloupéen, ce sont des particules pré-verbales (ka, ké, etc.) qui jouent des rôles similaires.
Listes des aspects inconnus du français
Aspect atélique
Aspect continuatif
Aspect permansif
Aspect résultatif
Aspect statique
Notes
- ↑ Source : Olivier Soutet, La syntaxe du français, PUF, ISBN 2 13 045687 1.
- ↑ Sources : Regel-Pellat-Rioul, Grammaire méthodique du français, PUF, 1999, ISBN 2 13 050249 0, et, pour la différence aspect sémantique/aspect lexical, Olivier Soutet, La syntaxe du français, PUF, 1989, ISBN 2 13 045687 1.
| Grammaire du verbe |
Accord • Aspect • Auxiliaire et Semi-auxiliaire • COD • COI • Complément d'objet interne • Conjugaison • Diathèse • Fonction syntaxique • Mode • Morphologie du verbe français • Personne • Sujet • Temps • Transitivité • Valence
Catégories : Article en travaux • Grammaire • Aspect • Sémantique




