» 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

définition - bailler

bâiller (v. intr.)

1.ouvrir très grand la bouche dans un mouvement involontaire.

2.être mal ajusté, entrouvert.

bailler (v. trans.)

1.(vieux)communiquer une information, un renseignement à qqn.

   Publicité ▼

définition (complément)

voir la définition de bailler dans le Littré

dictionnaire collaboratif

Vous pouvez participer à l'enrichissement du dictionnaire et proposer vos propres définitions pour ce mot ou un autre.

Inscription possible avec votre compte Facebook

synonymes - bailler

bailler (v. trans.)

allouer, donner

bailler (v. trans.) (vieux)

donner  (V+comp)

   Publicité ▼

voir aussi

bâiller (v. intr.)

bâillement

bailler (v. trans.)

dation, don, redonner

locutions

dictionnaire analogique


 

fermer - ouvrir[ClasseOppos.]

faire entrer qqch en soi[Classe...]

ouvrir[Thème]

respiration[Thème]

sommeil[Thème]

involontaire[Thème]

bouche[Thème]

ouvrir[Classe]

respirer[Classe]

sommeil[termes liés]

involontaire[Caract.]

faire qqch avec la bouche[DomaineCollocation]

bâiller (v. intr.) [V]


 

ouvrir[Thème]

s'ouvrir[Classe]

bâiller (v. intr.) [V]


Le Littré (1880)

BAILLER (v. a.)[ba-llé, ll mouillées, et non ba-yé ; il faut bien prendre garde à ne pas assimiler ce mot à bâiller qui a un a long]

1. Donner. Bailler des coups.

Un échange Où se prend et se baille un ange pour un ange (MALH. VI, 6)

Telle je me résous de vous bailler en garde Aux fastes éternels de la postérité (MALH. IV, 4)

Qui baillent pour raisons des chansons et des bourdes (RÉGNIER Sat. X)

... Et baillant à chaque être et corps et mouvements (RÉGNIER Poem. sacré.)

Que l'autre.... Même, s'il est besoin, baille son héritage (RÉGNIER Sat. XIV)

Ils ne les pourraient quitter sans bailler au monde sujet de parler (PASC. Prov. 10)

Comme vous baillez des soufflets (MOL. Amph. I, 2)

Je m'en vais te bailler une comparaison (MOL. Éc. des f. II, 3)

Je te baillerai sur le nez si tu ris (MOL. Bourg. gent. III, 2)

Je veux vous bailler ici quelque petite signifiance de ce que j'ai remarqué de la littérature actuelle (P. L. COUR. Lett. 39)

1. Il vieillit en ce sens.

Dans le langage de l'ancienne chevalerie, bailler sa foi était synonyme de tous les prodiges de l'honneur (CHATEAUB. Génie, I, II, 2)

2. En termes de pratique, donner, mettre en main. Bailler à ferme, bailler par contrat.

Un sergent baillera de faux exploits, sur quoi vous serez condamné sans que vous le sachiez (MOL. Scapin, II, 8)

3. Familièrement. En bailler d'une belle ; la bailler bonne, belle ; c'est-à-dire chercher à en faire accroire.

Vous me la baillez bonne (MOL. l'Étour. III, 4)

Bailler le lièvre par l'oreille, faire de belles promesses.

Napoléon ne nous baillait pas le lièvre par l'oreille, jamais ne nous leurra de la liberté de la presse (P. L. COUR. II, 224)

4. Terme de marine. Jeter de la rogue des maquereaux sur les filets traînés par des bateaux, pour prendre des sardines.

HISTORIQUE

XIe s.Il nen est dreiz que Paien te [Durandal l'épée] baillisent [portent] (Ch. de Rol. CLXX)Charles lui dist : Cuivert, mar le baillastes [vous l'avez maltraité] (ib. CCLI)Baliganz sire, mal estes hui baillit (ib. CCLV)

XIIe s.[Ils] Ne sorent la corone cui [à qui] donner ne baillier (Sax. IV)Puis li bailliez la chartre où li seax d'or pend (ib. XXI)L'arcevesque Thomas tut avant s'en ala ; La cruiz arceveskal il meïsmes porta ; à nul ne l'ad baillie (Th. le mart. 39)Li autre l'ont laissié tut sul enmi l'estur, Et le corn ont baillié en main à pecheür, Ne l'espée Deu traire n'en osent par poür [peur] (ib. 28)Trestote Espaigne vous tenrez à bailler [gouverner] (Ronc. p. 3)Or me bailliez le gant (ib. p. 12)Mais ne plut [à] Deu, qui tout a à baillir (ib. p. 55)Qui tant fut preuz pour ses armes baillier (ib. p. 99)Escu [ils] lui baillent où ot peint un lion (ib. p. 182)

XIIIe s.Et li dus li bailla de vaisseaus et de galies tant comme il li en convint (VILLEH. LVI)Et de ce leur baillerent il bonnes chartes pendans, por confermier tout pleinement tex convenances comme il feroient (VILLEH. X.)À sa mere [elle] le [l'anneau] baille, mout pleure et mout s'esmaie (Berte, VIII)Mantiau de fin drap d'or [il] fait à chascun bailler (ib. CXXIX)N'il n'i a point d'amor sans faille En fame qui por don se baille (la Rose, 8318)Li bers a trait l'espée dont li pons [poignée] fu d'or mier, Vers Sansadoine point, mais ne le pot baillier [tenir, atteindre] ; Car plus va ses chevaus que ne vole espervier (Ch. d'Ant. V, 602)Voirs est que li demanderes qui se veut aidier des letres, ne les baurra [baillera] pas, s'il ne li plest, au deffendeur (BEAUMANOIR VII, 24)Et aussi se partie me requiert que je li baille conseil (ib. V, 19)S'aucuns me prie que je rechoive vingt livres por li d'aucun qui li doit, ou il me baut vingt livres à garder (ib. XXIX, 17)Et s'il est si povres, qu'il ne puist baillier nans [nantissements] (BEAUMANOIR LI, 7)Le roy commanda à monseigneur Jehan de Biaumont, que il feist bailler une galie [galère] à monseigneur Erart de Brienne et à moy (JOINV. 214)Se li rois vous avoit baillé la Rochelle à garder qui est en la marche.... (ib. 197)

XIVe s.Et les sciences [étaient] communement baillées en grec, et en ce pays le langaige commun et naturel c'estoit latin (ORESME Prolog.)Une science qui est forte quant est de soy, ne peult pas estre baillée en termes legiers à entendre (ORESME ib.)

XVe s.Avisez-vous, seigneurs cardinaux, et nous baillez un pape romain, qui nous demeure (FROISS. II, II, 21)Et autres villes baillées par le roy Charles septiesme au duc.... (COMM. I, 1)Les villes leur bailloient ce qu'ils vouloient pour leur argent (COMM. I, 2)

XVIe s.Je luy baillyz si vert dronos [un coup si sec] sus les doigts, à tout mon javelot, que il n'y retourna pas deux foiz (RAB. Pant. II, 14)Bailler une grande somme d'argent au change (MONT. I, 44)Plus les tyrans pillent, plus ils exigent ; plus on leur baille, plus on les sert (MONT. IV, 351)Tu en bailles bien à nos resveurs de philosophes (DESPÉR. Cymbal. 92)Il lui bailla sa coquille : Aristide escrivit luy-mesme son nom dessus la coquille, et la luy rebailla (AMYOT Arist. 20)

ÉTYMOLOGIE

Normand, je baurai, je baillerai ; provenç. bailar, baillir ; anc. catal. baillir ; bas-lat. bajulare, diriger, gouverner, de bajulus, tuteur, baile, pédagogue, du latin bajulare, porter ; de sorte qu'un mot qui ne signifiait dans le latin que porter un fardeau, a pris, dans les langues romanes, les sens dérivés les plus étendus : tenir, donner, garder, gouverner, traiter. La conjugaison était double : bailler et baillir, d'où, dans l'ancien français, baillie, autorité, puissance, et bailli. On remarquera aussi le futur, je baurai, conservé dans les patois, mode ancien de conjuguer dont des traces se retrouvent dans je lairrai, forme populaire de je laisserai, et dans j'enverrai.

BÂILLER (v. n.)[bâ-llé, ll mouillées, et non bâ-yé ; il faut avoir bien soin de donner à l'a le son marqué par l'accent circonflexe]

1. Faire un bâillement. Nous bâillons en voyant bâiller les autres.

Quelque léger dégoût vient-il le travailler, Une faible vapeur le fait-elle bâiller.... (BOILEAU Sat. X)

2. S'ennuyer. On bâillait à cette comédie.

Quand vous bâillez à quelque trait D'un certain livre fort abstrait, Votre mie aussitôt vous gronde (ST-LAMBERT à Mlle....)

Fi des salons où l'ennui qui se berce Bâille entouré d'un luxe éblouissant (BÉRANG. Fille du peuple)

3. S'entr'ouvrir, être mal joint.

Une [huître] s'était ouverte, et, bâillant au soleil, Par un doux zéphyr réjouie.... (LA FONT. Fab. IX, 8)

Cette étoffe, cette dentelle bâille, elle n'est pas assez tendue.

REMARQUE

Bâiller a été dit pour soupirer après, désirer ardemment ; mais c'est une faute et une confusion avec bayer (voy. ce mot).

HISTORIQUE

XIIe s.Puis s'en levad, et par cele chambre sus et jus alad, et sur l'enfant tant se culchat, que les oilz uverid et seit feiz baeilad (Rois, 359)

XIIIe s.Mais Renart, qui de fain baaille, N'a cure de fere bataille (Ren. 2147)Acroupiz s'est sor une couche ; De baaillier li delt [fait mal] la bouche (ib. 956)Nuns ne me tent, nuns ne me baille ; Je touz de froid, de fain baaille ; Dont je suis morz et maubailliz (RUTEB. III)

ÉTYMOLOGIE

Provenç. badaillar ; catal. badallar ; ital. sbadigliare. Ces formes expliquent pourquoi l'ancien français a baailler en trois syllabes, et l'accent circonflexe du français moderne bâiller. Badaillar, baailler sont une forme allongée de badare, bayer (voy. ce mot).

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

BÂILLER. Ajoutez :

Activement. Bâiller sa vie, la passer en bâillant.Appauvri d'âme et de sang, le fils [de Henri IV] traîna, bâilla sa vie ; et le plus grand service qu'il ait rendu à la France est d'avoir maintenu Richelieu au pouvoir (HENRI BLAZE DE BURY Rev. des Deux-Mondes, 15 août 1876, p. 947)

Wikipedia - voir aussi

 

Toutes les traductions de bailler


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Dictionnaire et traducteur pour mobile

⇨ Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

3666 visiteurs en ligne

calculé en 0,047s

Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :

Mon compte

connexion

inscription

   Publicité ▼

SAN-ANTONIO n°162 ° LES HUITRES ME FONT BAILLER ° 01/2007 J (3.25 EUR)

Usage commercial de ce terme

EDDIE CONSTANTINE - FICHE ATLAS ET BAILLER ET DORMIR !! (1.5 EUR)

Usage commercial de ce terme

PARTITION ET BAILLER ET DORMIR PAROLES MUSIQUE BON ETAT (1.5 EUR)

Usage commercial de ce terme

SAN-ANTONIO n°162 ° LES HUITRES ME FONT BAILLER ° EO 1995 (3.75 EUR)

Usage commercial de ce terme

Pourquoi bâiller fait bâiller : Tout ce que vous avez toujours voulu savoir s... (21.99 EUR)

Usage commercial de ce terme

PUBLICITE ADVERTISING 094 1971 ERGEE collants qui s'étirent sans bâiller (3.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

PUBLICITE ADVERTISING 064 1971 Collants ERGEE ils s'étirent sans bailler (3.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

PUBLICITE 1971 ERGEE bas & collants s'étirent sans bailler (3.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Constantine, Eddie-Ah! Les Femmes/Et Bailler et CD NEUF (8.45 EUR)

Usage commercial de ce terme

33 tours charles aznavour et bailler et dormir (6.4 EUR)

Usage commercial de ce terme

Partition Et Bailler et Dormir Eddie Constantine Annie Cordy Bretonnière (5.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

JIM MURPLE MEMORIAL : ET BAILLER, DORMIR (de Aznavour) (3-TK) - [ CD Single ] (4.99 EUR)

Usage commercial de ce terme