» 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

définition - besognes

besogner (v. intr.)

1.(péjoratif)faire un travail pénible.

besogne (n.f.)

1.travail, tâche.

2.(vieux)accouplement du mâle et de la femelle.

   Publicité ▼

définition (complément)

voir la définition de besognes dans le Littré

dictionnaire collaboratif

Vous pouvez participer à l'enrichissement du dictionnaire et proposer vos propres définitions pour ce mot ou un autre.

Inscription possible avec votre compte Facebook

synonymes - besognes

besogner (v. trans.) (vulgaire)

coucher avec, avoir des rapports  (V + ensemble), avoir des rapports sexuels  (V + ensemble), avoir des relations sexuelles  (V+avec+qqn (distributif), V (distributif : ils V = il V avec l'autre), V + ensemble), baiser  (V+qqn, se+V (réciproque (distributif)), V + ensemble, argotique, vulgaire, homme), connaître  (style biblique), coucher  (V+avec+comp (V+ensemble), V+avec+qqn (distributif), V + ensemble, populaire), culbuter  (vulgaire, V+qqn, argotique), défourailler  (argotique), être intime avec  (V + ensemble), faire l'amour  (V (distributif : ils V = il V avec l'autre), V+(à=avec)+qqn, V + ensemble, homme), niquer  (vulgaire, V+qqn, V + ensemble, argotique)

   Publicité ▼

voir aussi

locutions

dictionnaire analogique


besogner (v. tr.) [vulgaire] [V+qqn]




besogne (n. f.) [vieux]


Le Littré (1880)

BESOGNER (v. n.)[be-zo-gné]

Faire de la besogne. Nous avons bien besogné.

Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir, et ne se dit plus que dans le style familier et avec quelque ironie.

Autrefois il était le verbe du substantif besogne et, s'employant pour faire ce qu'on avait à faire, il n'avait aucune nuance péjorative.

L'absence des tenants qui n'avaient plus à besogner au delà de ce qu'ils avaient fait, laissa l'entrée de la chambre [du roi] plus libre (SAINT-SIMON 405, 53)

Laissons-la [Mme des Ursins] triompher et besogner à son aise, et retournons en arrière (SAINT-SIMON 144, 105)

HISTORIQUE

XIIe s.Li riche besuignerent e fameilerent [eurent faim] (Liber psalm. p. 42)

XIIIe s.Bel-Acueil en la chambre va ; Et la vielle ausinc se leva, Pour besoigner par la maison (la Rose, 14885)Aucune foiz estoit que les messages venoient à li ; par quoi il nous convenoit besoigner à la matinée (JOINV. 267)

XIVe s.Aucuns excellens et bien besoignans selon vie attive tiennent que felicité est honnour (ORESME Eth. V, (9).)

XVe s.Ils bastirent leur siege bien et sagement et se pourveurent petit à petit de tout ce qui leur besognoit (FROISS. II, II, 12)Avec telz gens veulx-je avoir à besongner qui tiennent ce qu'ils promettent (COMM. I, 12)

XVIe s.Ceux qui besongnerent des mestiers (AMYOT Sol. 45)Menuisiers besongnans d'yvoire (AMYOT Péricl. 25)

ÉTYMOLOGIE

Besogne ; provenç. besonhar, besoignar ; anc. catal. bessognar ; ital. bisognare.

BESOGNE (s. f.)[be-zo-gn']

1. Ce qui est de besoin, affaire, apprêt.

Le galant [le renard] pour toute besogne Avait un brouet clair ; il vivait chichement (LA FONT. Fabl. I, 18)

2. Ce qu'il est nécessaire de faire, travail, ouvrage. Celui qui ne serait propre à aucune autre besogne. Achever sa besogne. Se partager la besogne.

Elle fait la grosse besogne (SÉV. 221)

S'endormir sur la besogne, ne pas avancer dans un travail.

Familièrement. Aimer besogne faite, ne pas aimer le travail.

N'avoir pas besogne faite, avoir beaucoup d'embarras.

Qui vit céans, ma foy, n'a pas besogne faite (RÉGNIER Sat. XI)

MM. les gens du roi, entre la chancellerie et la grande aumônerie, n'ont pas besogne faite (P. L. COUR. II, 291)

Abattre de la besogne, faire beaucoup de travail.

Aller vite en besogne, être expéditif ; agir avec précipitation ; dissiper promptement ses ressources.

Faire plus de bruit que de besogne, parler beaucoup et ne pas agir ; se donner beaucoup de mouvement et ne pas faire grand'chose.

Donner, tailler de la besogne à quelqu'un, lui préparer sa tâche, et fig. lui donner de la peine, lui susciter des embarras.

Faire de la bonne besogne, de la belle besogne, travailler d'une façon utile ; et ironiquement, vous avez fait là de la belle besogne, vous avez fait une maladresse, une sottise, etc.

Dépêcher besogne, dégrossir une besogne.

Ils [ceux qui sont chargés des recherches de noblesse] dépêchent besogne et leurs secrétaires la défrichent (SAINT-SIMON 143, 82)

Selon l'argent la besogne, c'est-à-dire ce n'est qu'en payant bien qu'on obtient un ouvrage, un travail bien fait.

HISTORIQUE

XIIe s.Et Gilemers l'Escot dit outrage et folie, Quant de ceste besoigne devant tous vous desfie (Sax. XX)[Trois messagers] qui fassent vo [votre] besoigne bien et hardiement (ib. XXI)Seigneur, fait-il à els, tut senz [sans] en plait entrer, Ne me deit pas mis sires acuinte demander ; Car tut cest grant aveir que ci vus oi numer, En ses busoignes l'oi fait metre e aluer (Th. le mart. 43)

XIIIe s.D'aprocher [avancer] la besoigne plus ne detrierai (Berte, VII)Bien [je] ferai la besoigne, de ce n'esteut douter (ib. XVII)Et eslurent li prison deux d'eaus [deux d'entre eux] pour porter ceste besoigne (Chron. de Rains, p. 97)Du païs gaires ne t'esloigne ; Et se tu as si grant besoigne Que esloigner il te conviengne, Garde bien que tes cuers remaigne (la Rose, 2584)Cil qui est tuteres por enfans sous aagiés, n'est pas tenus à fere les besongnes des enfans à son coust (BEAUMANOIR XVII, 8)Homs de religion ne doit pas estre receus en office d'avocat en ceste cort laie, se ce n'est por la besogne de s'eglise (BEAUMANOIR V, 18)Sa besoigne atira [disposa] en tel maniere que toute sa gent qui estoient mal armée, il les envoia par une valée mal couverte (JOINV. 271)Je ne weil pas oublier aucunes besoignes qui avindrent en Egypte, tandis que nous y estions (JOINV. 251)Si dit au roi : Sire, je venrai demain parler à vous de mes besoignes [affaires] (JOINV. 288)

XVe s.Renvoyerent leurs harnois, sommes, malles et habits par mer ; si arriverent ces besognes à l'Escluse en Flandre (FROISS. I, I, 44)Mets-y donc une chançonnette ; S'en voudra mieuls ta besongnette (FROISS. Espinette amour.)Lors congneut le dit duc que ses besongnes alloient mal, car il n'avoit ame avec lui (COMM. III, 2)Il m'a autreffois dit qu'il congnoissoit ses subjectz et qu'il les trouveroit bien si les besongnes se portoient mal [si les affaires devenaient mauvaises] (COMM. IV, I)Or vous en allez à l'heure que vous devez faire vos besongnes ou jamais, veu les grandes choses qui tombent entre les mains du roy dont il peult agrandir ceulx qu'il ayme (COMM. V, 13)

XVIe s.Faire ses besongnes [ses affaires, un profit] (AMYOT Cam. 19)Ceste desfaitte donna matiere de parler de son excellente et admirable vertu à ceulx qui l'avoient veu en besogne (AMYOT Pyrrhus, 15)

ÉTYMOLOGIE

Autre forme de besoin ; bourguig. besongne ; provenç. besonha ; ital. bisogna. Chifflet, Gramm. p. 200, remarque, au XVIIe s. qu'on écrit besoigne, et qu'on prononce besogne.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

BESOGNE.

3. Sorte de grand bateau, dit aussi bateau normand, ou chaland besogne.

BESOGNÉ (part. passé.)[be-zo-gné]

Uniquement employé dans des locutions de ce genre : c'est à lui mal besogné, il a mal fait.

Ce ne serait à vous bien besogné (LA FONT. Faiseur.)

 

Toutes les traductions de besognes


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Dictionnaire et traducteur pour mobile

⇨ Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

5987 visiteurs en ligne

calculé en 0,125s

Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :

Mon compte

connexion

inscription

   Publicité ▼