documentation de référence sur broncher

Cette page contient les information de référence sur broncher :

web sémantique sur broncher

En outre, on trouve les analogies de broncher :

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.


Alexandria poste de travail. 29€.

Pour Windows ou Vista. Simple/double clique/Ctrl+F10. Pour tout logiciel (word, excel, etc.). Sans publicité.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des défintions du français sont proposées par Memodata et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du Crisco ou du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

choledoque · maulers · ESIG · oiselet · AMAUROSE ·

calculé en 0.031s

   Publicité 

Ecran ▼    Interface ▼    Favoris ▼   

 » 

Choisissez vos langues source et cible.

Résumé des résultats
 définitions   synonymes   réseau sémantique   anagrammes   mots-croisés   conjugaison   exemple   Le Littré   Ebay   traductions 
 
définitions

broncher (v.)

1.marquer sa mauvaise humeur, montrer de la réticence.

 
synonymes
 
dictionnaire analogique

broncher (v. intr.)

V

broncher (v. intr.) [figuré]

V+contre+comp • V+sur+comp

broncher (v. intr.)

V

tid

se plaindre[Classe]

se révolter[Classe]

broncher (v. intr.) [vieux]

V

 
le Littré (1880)

BRONCHER (v. n.)

1. Mettre le pied à faux. Un cheval peut broncher par maladresse ou par défaut d'aplomb.

Le cheval reculait toujours, ronflant, soufflant, et bronchant comme un cheval effarouché qu'il était (SCARR. Rom. com. II, ch. 13)

Votre cheval bronchant vous laissait dans la plaine (ROTR. Bélis. V, 5)

Quand bronchant lourdement en un mauvais passage (RÉGNIER Sat. X.)

Après ce mauvais pas où vous avez bronché (CORN. le Ment. IV, 5)

2. Fig. Hésiter, faillir.

Jamais au bout du vers on ne te voit broncher (BOILEAU Sat. II)

Leur venin [de mes ennemis] qui sur moi brûle de s'épancher, Tous les jours en marchant m'empêche de broncher (BOILEAU Épît. VII)

On marche devant Dieu ; mais, si on bronche, on se hâte de reprendre sa course (FÉN. XVIII, 383)

M. de Vendôme, secouru de M. du Maine, ne laissa pas Barbezieux broncher à son égard (SAINT-SIMON 29, 78)

Il n'y a si bon cheval qui ne bronche, c'est-à-dire les plus habiles se trompent, font des fautes.

Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir.

HISTORIQUE

XIVe s.Thibaut fery de la hache qu'il tenoit, sur les espaules de Colart si grant cop qu'il le fist brunquier sur le col de son cheval (DU CANGE broquerius.)

XVIe s.Le grand colosse, à ce coup estonné, D'un sault horrible alla bruncher par terre (DU BELLAY V, 9, verso.)Le pré aux clers en est tesmoing, Où il n'y a si petit coing De muraille, qu'à coups de pierre On ne face bruncher par terre (DU BELLAY VII, 76, verso.)Le broncher d'un cheval, la cheute d'une tuile (MONT. I, 76)Mon jugement ne marche qu'à tastons, chancelant, bronchant, et chopant (MONT. I, 155)C'est un coup de la fortune de faire bruncher nostre ennemy (MONT. I, 242)Ce mulet passant au travers d'une riviere, et y estant [ayant] brunché (MONT. II, 186)Le corps sans nom, sans chaleur et sans face, Comme un grand tronc broncha dessus la place (RONS. 596)....le bois estant bronché [abattu] Fut par le fer artisan destranché (RONS. 599)....empeschant que cet illustre ouvrage, Basty par vous, n'est bronché de l'orage (AMADIS JAMYN Poésies, p. 14, verso.)....et par là bronche contre bas La plus dure espesseur des superbes murailles (AMADIS JAMYN ib. p. 32)

ÉTYMOLOGIE

Norm. brucher ; de l'ancien français bronche, qui signifiait branche ; ancien espagn. broncha, même sens ; ital. bronco, tronc ; d'où broncher, parce qu'on se heurte contre un tronc d'arbre. Origine inconnue. On l'a rapporté au latin bronchus, le même que brochus, dent saillante (voy. BROCHE) ; mais le sens est peu satisfaisant. Diez met en avant l'ancien haut-allem. bruch, flamand brok, quelque chose de rompu, fragment ; mais il n'y a pas assez d'intermédiaires pour qu'on sorte de la pure conjecture.

   Publicité ▼

http://www.sensagent.com/alexandria-online/v2008/getDataAlexandriaOnline.jsp-null