» 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

définition - cingalais

cingalais (n.m.)

1.langue indo-aryenne parlée au Sri Lanka.

cingalais (adj.)

1.du Sri Lanka.

   Publicité ▼

définition (complément)

voir la définition de cingalais dans le Littré

voir la définition de Wikipedia

dictionnaire collaboratif

Vous pouvez participer à l'enrichissement du dictionnaire et proposer vos propres définitions pour ce mot ou un autre.

Inscription possible avec votre compte Facebook

synonymes - cingalais

cingalais (adj.)

ceylanais, cinghalais, sri lankais

cingalais (n.m.)

cinghalais, sri lankais

   Publicité ▼

voir aussi

cingalais (adj.)

Ceylan, Sri Lanka

dictionnaire analogique




Le Littré (1880)

CINGALAIS, AISE (adj.)[cin-ga-lê, lè-z']

Voy.

CYNGALAIS

au Dictionnaire.

Wikipedia

Cingalais

                   
Cingalais
සිංහල (sinhala)
Parlée au Sri Lanka
Nombre de locuteurs 19 millions
Typologie V2 flexionnelle syllabique
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle de Drapeau du Sri Lanka Sri Lanka
Codes de langue
ISO 639-1 si
ISO 639-2 sin
ISO 639-3 (en) sin
IETF si
Échantillon
1 වන වගන්තිය සියලූ මනුෂ්‍යයෝ නිදහස්ව උපත ලබා ඇත. ගරුත්වයෙන් හා අයිතිවාසිකම් සමාන වෙති. යුක්ති අයුක්ති පිළිබඳ හැඟීමෙන් හා හෘදය සාක්ෂියෙන් යුත් ඔවුනොවුන්වුන්ට සැළකිය යුත්තේ සහෝදරත්වය පිළිබඳ හැඟීමෙනි.

Le cingalais (ou cinghalais ou singhalais ; nom local : සිංහල (sinhala)) est une langue appartenant au groupe indo-aryen de la famille des langues indo-européennes. Il est parlé au Sri Lanka, où il a le statut de langue officielle, par environ 70 % de la population du pays.

Le cingalais est également parlé par des communautés sri-lankaises installées au Moyen-Orient, en Australie, en Europe (Grande-Bretagne, France, Italie) et en Amérique du Nord. Le nombre total de locuteurs du cingalais est évalué à 19 millions.

Le cingalais a d'abord emprunté des mots au pâli, au sanskrit et au tamoul, puis, à partir du XVIe siècle, au portugais, au néerlandais et à l'anglais.

Les premiers textes en cingalais remontent au Xe siècle[réf. nécessaire].

Sommaire

  Alphabet

  Consonnes

Occlusives
sourdes voisées
unicode translit. IPA unicode translit. IPA
vélaire 0D9A ka [ka] 0D9C ga [ga] vélaire
rétroflexe 0DA7 ṭa [ʈa] 0DA9 ḍa [ɖa] rétroflexe
dentale 0DAD ta [ta] 0DAF da [da] dentale
labiale 0DB4 pa [pa] 0DB6 ba [ba] labiale
Autres lettres
unicode translit. IPA unicode translit. IPA
fricatives 0DC3 sa [sa] 0DC4 ha [ha] fricatives
affriquées (ච) (0DA0) (ca) ([t͡ʃa]) 0DA2 ja [d͡ʒa] affriquées
nasales 0DB8 ma [ma] 0DB1 na [na] nasales
liquide 0DBD la [la] 0DBB ra [ra] liquide
semi-voyelle 0DC0 va [ʋa] 0DBA ya [ja] semi-voyelle
rétroflexe 0DAB ṇa [na] 0DC5 ḷa [la] rétroflexe

  Voyelles

Voyelles
courtes longues
indépendante diacritique indépendante diacritique
0D85 a [a] inhérent a [a/ə] 0D86 ā [aː] 0DCF ā [aː]
0D91 e [e] 0DD9 e [e] 0D92 ē [eː] 0DDA ē [eː]
0D89 i [i] 0DD2 i [i] 0D8A ī [iː] 0DD3 ī [iː]
0D94 o [o] 0DDC o [o] 0D95 ō [oː] 0DDD ō [oː]
0D8B u [u] 0DD4 u [u] 0D8C ū [uː] 0DD6 ū [uː]
0D87 æ/ä [æ] 0DD0 æ [æ] 0D88 ǣ [æː] 0DD1 ǣ [æː]


  Cingalais

Le cingalais (ou cinghalais, nom local: සිංහල Sinhala) est la première langue nationale et officielle du Sri Lanka (ancien Ceylan) utilisé dans l'administration et l'enseignement. Langue de la majorité, elle est parlée par plus de 75% de la population du pays y compris la diaspora sri lankaise au Moyen-Orient, en Australie, en Europe (Grande-Bretagne, France, Italie, Allemagne) et en Amérique du nord. Elle est également parlée par de nombreux Tamouls, Burghers, Malais et autres peuples qui habitent le pays. Le nombre total de locuteurs du cingalais est évalué à plus de 15 millions.

Le cingalais appartient au sous groupe indo-aryen de la grande famille linguistique indo-européenne; ainsi, il se rapproche des langues indiennes du Nord telles que le hindi, et le bengali. Mais il a connu une évolution différente des autres langues de ce groupe à partir du Ve siècle. Une grammaire et une écriture propres furent développées au XIIIe siècle. Au cours des âges, le vocabulaire cingalais s'est enrichi de nombreux emprunts au tamoul et au malais et, à partir du XVIe siècle, aux langues européennes : portugais, néerlandais et anglais.

La langue la plus apparentée au cingalais est le divehi, la langue des îles Maldives.

Les plus anciennes inscriptions du cingalais datent du IIIe siècle avant J.C. Ce sont des inscriptions gravées sur les cavernes aménagées pour des moines bouddhistes. La langue de cette période ressemble au pali, langue du bouddhisme. Les premiers textes écrits de la langue apparurent au Xe siècle. Vers le XIe siècle, le cingalais modifia le système d'écriture en s'inspirant de l'écriture ‘grantha’ utilisée par les langues du sud de l'Inde.

Le sanskrit et le pali sont des langues mères du cingalais.

  Histoire

La légende rapporte l'arrivée au Sri Lanka d'un chef 'Sinhala', appelé Vijaya (le victorieux) au VIe siècle av. J.-C. avec 700 hommes, du nord-ouest de l'inde, parlant une langue indo-aryenne. Le mot ‘Sinha-la’ signifie « sang de lion » ou « descendant de lion ».

La transcription française de ce mot, cinghalais/cingalais/singhalais, est exclusivement utilisée pour désigner la communauté majoritaire du pays et sa langue.

« Sri Lanka est le nom ancien de Ceylan dans les chroniques bouddhiques écrites en pali et les documents indiens en sanskrit. Le 'Sri' qui comporte une connotation religieuse est souvent laissé de côté dans le langage courant. Jamais les occidentaux n'ont employé cette appellation, qui n'a été restaurée officiellement qu'en 1972. » (Sri Lanka et ses populations par E.&E. Meyer. 1979).

Le mot ‘srilankais’ est utilisé pour désigner les habitants du pays.

On distingue trois stades dans le développement historique du cingalais :

  1. proto-cingalais (IIIe-VIIe siècle A.D) ;
  2. cingalais médiéval (VIIe-XIIe siècle A.D) ;
  3. cingalais moderne (XIIe siècle à nos jours).

Le cingalais moderne présente de nombreuses caractéristiques phonétiques et grammaticales des langues dravidiennes à tel point qu'il est pris pour une langue à part du groupe indo-aryen.

  Influence dravidienne

On estime que le cingalais, qui a toujours coexisté avec le tamoul dans l'histoire connue du pays, possède au moins 20% de mots et locutions d'origine dravidienne dans le langage parlé. À part ces emprunts lexicaux, il y a des affinités syntaxiques entre les deux langues.

L'exemple suivant montre le rapprochement du cingalais et du tamoul.

 a. français       - je vais à la gare.
 b. tamoul      - je vais à la gare. (datif)
 c. cingalais - je vais à la gare. (datif)
 d. sanskrit    - je vais à la gare. (accusatif)
 a. français       - j'ai un livre.
 b. tamoul      - à moi, il y a un livre.(datif)
 c. cingalais - à moi, il y a un livre.(datif) 
 d. sanskrit    - de moi, il y a un livre. (génitif)
 a. français       - Jaffna est au nord  de Colombo.
 b. tamoul      - Jaffna est au nord de Colombo. (datif)
 c. cingalais - Jaffna est au nord de Colombo. (datif)
 d. sanskrit    - Jaffna est au nord de Colombo. (ablatif)
   

Il en existe d'autres. En cingalais et tamoul, les phrases telles que « je peux------- » et « je veux----- » prennent le sujet au datif tandis qu'en hindi, langue indo-aryenne, le sujet apparaît au nominatif. Il y a aussi des similitudes morphologiques. Le suffixe du neutre pluriel-‘val’ en cingalais est censé être dérivé du suffixe -‘kal’ en tamoul. Dans la langue parlée, les deux langues neutralisent les nuances entre le présent et le futur.

  Répartition géographique

(voir: carte http://www.ethnologue.com/show_map.asp?name=LK&seq=10)

  Système phonétique

  Voyelles

Voyelles1.JPG

La longueur est un trait distinctif dans cette langue; autrement dit, une voyelle longue mal prononcée risque de déformer la signification d’un mot.

Ex: danə - genou / da:nə - aumône, sitə - esprit / si:tə - froid

  Consonnes

Consonnes1.JPG

  Prononciation

Le cingalais se prononce comme il s'écrit : il existe une lettre pour chaque son prononcé, que ce soit une voyelle ou une consonne ou une combinaison des deux.

La réalisation de l'accent est très faible de sorte qu'il est parfois très difficile de distinguer la syllabe accentuée de celles qui ne le sont pas. Ainsi, on peut facilement changer l'accent d'une syllabe à l'autre sans altérer l'identité du mot tout en gardant son sens et en restant également intelligible. Donc, on peut parler d'un accent facultatif. La place de l'accent ne résulte pas d'un choix mais dépend de la prononciation du locuteur.

Phonétiquement sont distinguées trois variétés régionales du cingalais, à savoir, le cingalais standard, parlé dans la capitale, Colombo, et aux environs, le parler du centre et le parler du sud. Signalons que la plupart de ces divergences sont dues à l’intonation et au lexique.

  Grammaire

Il existe un grand écart entre la langue écrite et la langue parlée : la grammaire de cette dernière neutralise de nombreuses nuances entre le présent et le futur; ainsi, dans la conversation courante, le suffixe du verbe marqué par «nəwa:» peut être utilisé pour former les trois personnes du présent et du futur, aux singulier et pluriel.

Ex:

    Présent et Futur
    mama kanawa-je mange/mangerai. api kanawa-nous mangeons/mangerons 
    oya: kanawa-tu mange/mangeras. oya:la kanawa-vous mangez/mangerez
    ohu kanawa-il mange/mangera.   owuhu kanawa-ils mangent/mangeront 

Les Cas

La déclinaison des noms comporte au minimum 6 cas : le nominatif, l’accusatif, l’instrumental, le datif, le génitif et le vocatif. Les noms se déclinent dans les 6 cas, tandis que les noms inanimés se déclinent uniquement en 4 cas ; à savoir, le nominatif, le datif, le génitif, et l’instrumental.

Le genre

Il n’existe pas de genre grammatical en cingalais. Les noms sont classés en deux catégories : animés et inanimés. Les noms animés forment le pluriel avec - o, -i, - u, ou - la.

Ex.

     miniha/minissu    - homme/s
     naya:/nayi        - serpent/s
     wandura/wanduro   - singe/s
     ma:ma/ma:mala     - oncle/s

La plupart des inanimés marquent le pluriel par l’alternance morphologique ou avec la terminaison - val.

Ex.

      mala/mal         -fleur/s
      pota/pot         - livre/s
      geya/geval       - maison/s

Les emprunts anglais marquent le singulier avec ‘eka’ et ne marquent pas le pluriel

Ex.

      bas eka              - bus
      tikat eka - ticket

L’article indéfini des noms animés prend le suffixe -‘ek’ et les inanimés prennent –‘ak ‘.

Ex.

      minihek      - un homme
      gahak             - un arbre

L’article indéfini n’existe qu’au singulier et son absence marque le définitif.

Ex.

     minihek/miniha    - homme
     gahak/gaha        - arbre

Verbe

Il se présente généralement sous la forme - nawa.

Ex.

     kanawa                - manger
     bonawa             - boire
     kiyanawa           - dire

Dans la langue parlée, le verbe ne s’accorde ni au nombre, ni au genre, ni à la personne sauf en langue littéraire.

Syntaxe

L’ordre des mots dans la phrase est sujet objet verbe.

Ex.

     mama bat kanawa   - je (du riz) mange.
     

  Alphabet

L'alphabet cingalais compte environ 50 lettres dont quelques-unes sont rarement utilisées dans l'écriture moderne. Certaines lettres se ressemblent et peuvent être confondues. Les lettres prêtant à confusion sont rangées ensemble. Celles qui se trouvent entre crochets sont des voyelles. Il n'existe pas de lettres pour représenter les deux voyelles centrales "ə" et "ə:" Un nouveau signe "f" a été introduit pour indiquer le son "f". Les lettres aspirées sont utilisées pour transcrire des mots empruntés au sanskrit et au pali.

  Transcription

L'écriture cingalaise est syllabique, autrement dit, une lettre comprend une syllabe. La langue s'écrit de gauche à droite. Les consonnes contiennent déjà la voyelle neutre "ə".

Le système graphique se base sur la brahmi, le plus ancien système d'écriture indien attesté dans les édits gravés de l'empereur indien Ashoka, mais vers le XIe siècle, il a subi des influences dravidiennes de sorte que certaines lettres ont été modifiées d'après le système d'écriture dravidienne "grantha".


  Bibliographie

A colloquial Sinhalese reader ; York University Printing Unit. 1971. De Silva, M.W.S.

Spoken Sinhalese for the beginner ; Colombo, Ceylon University Press. 1963. De Silva, M.W.S. – D.D. De Saram.

Spoken and Written Sinhalese : a contrastive study ; University of York. 1967. Dharmadasa, K.N.O.

Say it in Sinhala ; Lake House Investments Ltd. 1992. The Structure of Spoken Sinhala ; National Institute of Education. 1991. Dissanayake, J.B.

Colloquial Sinhalese, 2 parts ; Cornell University : South Asia Program. 1968. Fairbanks, G.H. – J.W. Gair – M.W.S. De Silva.

Colloquial Sinhalese clause structures (Janua linguarum, series pratica 83) The Hague, Mouton & Co. 1957. Gair, J.W.

Sinhalese and Indo-Aryan languages ; Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 2 :22-34 ; 1957. Geiger, W.

An Introduction to Spoken Sinhalese ; M.D. Gunasena & Co. Ltd., 1992. Karunatillake, W.

Phonology of Sinhalese and Sri Lanka Tamil ; II 34.3 : 180-91 ; 1973. Karunatillake, W.S. – S. Suseendirarajah

Parlons Singhalais; L’Harmattan, Paris. 2003. Liyanaratne Jinadasa.

English-Sinhalese dictionary ; M.D. Gunasena & Co. Ltd., Colombo. 1994. Malalasekera, G.P.

Ceylon, Sri Lanka (Que sais-je ?) Paris ; Presses Universitaires de France, 1977. Meyer, Eric.

Dictionnaire Français-Cinghalais, Cinghalais-Français ; Sarvodaya, Vishva Lekha. 2009. Perera Edward, Jayawardena Rohan

Influence of Dravida on Sinhala, (University of Oxford). 1961. Silva, M.H.P .

Sites web Sinhala Page Resources Directory http://www.sinhalapage.com/directory/link

A virtual library of Sri Lanka http://www.lankalibrary.com

  Voir aussi

  Liens internes

  Liens externes

   
               

 

Toutes les traductions de cingalais


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Dictionnaire et traducteur pour mobile

⇨ Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

5370 visiteurs en ligne

calculé en 0,702s

   Publicité ▼

Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :

Mon compte

connexion

inscription

   Publicité ▼

PUBLICITE 1962 LU biscuits CINGALAIS (3.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Publicité 1962 CINGALAIS de LU aux noix de coco de Ceylan (3.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

ANNE BERAL ENVOUTEMENT CINGALAIS (5.5 EUR)

Usage commercial de ce terme

PUBLICITE BISCUITS LU LEFEVRE UTILE NANTES GALETTE CINGALAIS DE 1926 FRENCH AD (7.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Publicité 1962 CINGALAIS de LU aux noix de coco de Ceylan ... (3.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

SRI LANKA CEYLAN COLOMBO Types Plongeurs cingalais (10.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

CARTE POSTALE COLOMBO CEYLAN PLONGEURS CINGALAIS (15.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

CARTE POSTALE COLOMBO CEYLAN GROUPE DE CINGALAIS (18.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Anonyme INDE COLOMBO Femme et Enfant Cingalais Tirage albuminé 21x27 Cir (469.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

CEYLAN PORTRAIT Chasseurs Le portrait de deux cingalais . 21 x 27,5 cm. phot (599.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

1886 JI829 CINGALAIS JARDIN ACCLIMATATION ZEBUS COURSE ATTELAGE ELEPHANT SERPENT (12.59 EUR)

Usage commercial de ce terme

1886 SIV8 JARDIN ACCLIMATATION CINGALAIS MUSICIEN ACTEUR COURSE ZEBU ELEPHANT (18.99 EUR)

Usage commercial de ce terme

1886 GIV8 JARDIN ACCLIMATATION CINGALAIS INDIGENES ELEPHANT ZEBUS SERPENT FOU (18.99 EUR)

Usage commercial de ce terme