Cette page contient les information de référence sur convier :
En outre, on trouve les analogies de convier :
Contenu de sensagent
dictionnaires de français, synonymes, traducteurs.
Voyageur - Dictionnaire et traducteur pour mobile. Essayer ici.
Rechercher sur Ebay monde et obtenir des aides contextuelles.
Publicité ▼
sensagent's office
Raccourcis et gadgets. Gratuit.
Alexandria poste de travail. 29€.
Pour Windows ou Vista. Simple/double clique/Ctrl+F10. Pour tout logiciel (word, excel, etc.). Sans publicité.
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des défintions du français sont proposées par Memodata et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du Crisco ou du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
définitions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Le Littré
Ebay
Amazon
traductions
|
convier (v.)
1.inviter à une réunion, un repas.
2.engager qqn à faire qqch.
convier (v.)
appeler, convoquer, demander, engager, exciter, exhorter, inciter, incliner, induire, inviter, mander, prier, provoquer, semondre, solliciter, supplier, traiter
CONVIER
1. Inviter quelqu'un à un repas, à une cérémonie. Convier à un festin, à une assemblée. Je l'ai convié à un dîner.
2. Par extension, engager, exciter à.
• Ni l'honneur, ni le gain n'étaient suffisants à me convier à les apprendre (DESC. Méth.)
• À se rendre moi-même en vain je les convie (CORN. Cid, IV, 3)
• Quel sujet si pressant à sortir vous convie ? (CORN. Poly. I, 2)
• L'honneur te le commande et l'amour t'y convie (CORN. Héracl. I, 5)
• Va marcher sur leurs pas où l'honneur te convie (CORN. Cinna, I, 3)
• Et ce déchaînement aujourd'hui me convie à faire une action qui confonde l'envie (MOL. F. sav. IV, 4)
• À le sauver enfin c'est moi qui vous convie (RAC. Andr. III, 7)
• Faut-il qu'à feindre encor votre amour me convie ? (RAC. Baj. IV, 1)
• Puisque mon roi lui-même à parler me convie (RAC. Esth. III, 4)
• On nous convie par le succès qu'ils [les saints] ont eu à marcher sur leurs traces (MASS. Car. Salut.)
• Tout le convie à retourner dans les bras de Dieu (MASS. ib. Fautes légères.)
• L'insensé de l'Évangile, se croyant dans l'abondance pour une longue suite d'années, conviait son âme à se reposer (MASS. ib. Prospérit.)
• Lui apprenez-vous à juger de la vocation du ciel par les impressions de la grâce, qui ne cesse de nous y convier en secret ? (MASS. ib. Vocation.)
• Vous conviez le pécheur à vous demander des grâces (MASS. ib. Prière, 2)
• Aux dons que ta bonté mesure Tout l'univers est convié (LAMART. Harm. I, 7)
Convier de...
• Le prince les convia de voir passer la garnison (SARRASIN 69)
• L'empereur Ferdinand convia Élisabeth de ne point se séparer de la créance des princes chrétiens (MAUCROIX Schisme, liv. III, dans RICHELET)
• Toi qui dedans un cloître as renfermé ta vie, De toutes les vertus tâche de l'enrichir ; C'est sous ce digne effort que tu dois y blanchir, Ta règle te l'apprend, ton habit t'en convie (CORN. Imit. I, 19)
• Soyons amis, Cinna, c'est moi qui t'en convie (CORN. Cinna, V, 3)
Convier de est aujourd'hui peu usité ; cependant l'euphonie pourrait demander qu'on en fît usage. D'ailleurs le vers célèbre de Cinna tend à conserver cette tournure.
SYNONYME
CONVIER, INVITER. Ces deux verbes ne sont synonymes que quand convier prend le sens général d'inviter. Mais comme le sens propre en est inviter à un banquet, à une solennité, il garde, dans l'acception détournée que l'usage lui a donnée, une nuance qui dérive de l'acception primitive et a quelque chose de plus solennel ou de plus amical qu'inviter : On l'invita à prendre sa place ; le Cid convie les chefs des Maures vaincus à se rendre.
HISTORIQUE
XVIe s.— Sembloit il pas le convier à interposer son decret ? (MONT. I, 60)— Les conviez [en parlant d'un festin] (MONT. I, 76)— Aulcuns me convient d'escrire.... (MONT. I, 103)— Une humeur curieuse me convia à tel effect esloingné de ma nature (MONT. I, 96)— L'ennemy n'a rien qui le convie à honorer son ennemy mort, sinon l'admiration de sa vertu (AMYOT Pélop. et Marcel. comp. 6)— Il se feit un banquet, auquel estans tous les chefs de l'armée conviez, il.... (AMYOT Lysand. 29)— L'honneur et la réputation qu'il acquit depuis, le convierent à tourner du tout son estude et son ambition aux armes et à la guerre (AMYOT Sertor. 2)— Il te reconviera si une fois tu le convies, et te donnera à soupper quand tu luy en donneras (AMYOT De la mauvaise honte, 5)— Ils depeschent encore à Famaguste, demandant des hommes, et Balcon le general se convia d'y aller, mais ceux de la ville le retindrent (D'AUB. Hist. I, 343)— Et pource qu'ils estoient fort chargez de bribes, il se convia à les soulager (D'AUB. ib. II, 462)— A baiser vostre main le desir me convie (RONS. 246)— Je m'en vais saoul du monde ainsi qu'un convié S'en va saoul du banquet de quelque marié (RONS. 305)— Quand il n'y auroit autre occasion que ceste derniere, elle seule deust bien convier les princes à lire souvent et affectueusement les histoires (AMYOT Préf. XVIII, 46)
ÉTYMOLOGIE
Provenç. convidar, covidar ; espagn. convidar ; ital. convitare ; d'après Raynouard, il vient du latin convivare ou convivari, donner, prendre un repas ; mais le v ne peut se changer en t ou en d. D'après Diez, il vient d'invitare, inviter, avec la substitution du préfixe con, au préfixe in, sous l'influence de convivium, repas ; mais là contre il y a cette objection, non absolue il est vrai, qu'en cette hypothèse les langues romanes auraient fait avec un radical inusité en ce sens (vitare) un composé con-vitare qui n'existe pas dans la latinité. Si l'on prend les acceptions de l'italien convitare, on voit qu'il signifie convier à un repas, et tenir table ouverte ; convito, repas, banquet. Les choses étant ainsi, il faut ou croire avec Diez que invitare a donné la forme du mot, et convivium, le sens ; ou que l'italien convitare, l'espagnol convidar sont formés du préfixe con, et de vita, vie, convitare, vivre ensemble, faire repas ensemble, comme convivium, d'où inviter à un repas, et, en général, inviter. D'ailleurs, ce mot une fois formé, la ressemblance qu'il a avec invitare y aura introduit sans peine le sens de ce verbe. Dans le français, convier, dont on n'a jusqu'à présent des exemples que du XVIe siècle, a été formé sur convi qui est plus ancien.
eBay |
AVORD cpa GARE animée avec train , Convier Imprimeur (8.0 EUR) Usage commercial de ce terme | |
Publicité ▼