» 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

définition - labourer

labourer (v. trans.)

1.retourner la terre avec une bêche, une charrue.

   Publicité ▼

définition (complément)

voir la définition de labourer dans le Littré

dictionnaire collaboratif

Vous pouvez participer à l'enrichissement du dictionnaire et proposer vos propres définitions pour ce mot ou un autre.

Inscription possible avec votre compte Facebook

synonymes - labourer

   Publicité ▼

voir aussi

labourer (v. trans.)

labour, labourable, labourage, laboureur

dictionnaire analogique

 

creuser[Classe]

labourage[Thème]

améliorer un sol[DomainRegistre]

travailler la terre[DomainRegistre]

jardiner[DomainRegistre]

labourer (v. tr.) [V+comp]


griffer[Classe]

labourer (v. tr.)





Le Littré (1880)

LABOURER (v. a.)[la-bou-ré]

1. Travailler (sens propre qui n'est usité que dans des termes de métier).

Débarquer, traîner. Labourer des tonneaux de vin.

Labourer le sable, mouiller et soulever par mottes le sable du moule des plombiers.

2. Particulièrement, le travail de la terre étant pris pour le travail par excellence, remuer, retourner la terre avec les instruments aratoires. Labourer avec la charrue. Labourer à la bêche.

Il laboure le champ que labourait son père (RACAN les Douceurs de la retraite.)

Labourer ses champs, conduire ses troupeaux, et combattre, voilà la vie des Russes jusqu'au temps de Pierre le Grand, et c'est la vie des trois quarts des habitants de la terre (VOLT. Moeurs, 190)

Dans ces plaines heureuses Que labouraient jadis des mains victorieuses (M. J. CHÉN. Gracques, I, 2)

Douze mille arpents de terre enclos, c'est un joli cadeau à faire à qui les saurait labourer (P. L. COUR. Chambord.)

Il se dit des animaux employés à remuer la terre.

Vos taureaux et vos ânons qui labourent la terre (SACI Bible, Isaïe, XXX, 24)

Absolument. Labourer avec des chevaux, avec des boeufs.

Si vous n'eussiez pas labouré avec ma génisse (SACI Bible, Juges, XIV, 18)

Il n'irait point troubler la paix de ces fauvettes, S'il lui fallait toujours comme moi s'exercer, Labourer, couper, tondre, aplanir, palisser (BOILEAU Épître XI)

Labourer à deux charrues, à trois charrues, occuper deux charrues, trois charrues pour le labourage de ses terres.

Labourer à blé, donner le quatrième labour à la terre.

3. Par extension, faire sur la superficie de la terre une impression comparée à celle des instruments aratoires, en parlant de certains animaux et de certaines choses. Les sangliers, les taupes ont labouré tout ce pré. Le canon a labouré ce champ.

Comme un vaisseau qui laboure les vagues (CHATEAUBR. René.)

Par extension. L'artillerie labourait les rangs de l'ennemi, y faisait de grands ravages.

Terme de manége. Ce cheval laboure le terrain, se dit d'un cheval qui butte.

Fig. Tracer des rides sur la physionomie humaine. Les chagrins ont labouré son front.

4. Terme de marine. Labourer le fond, se dit d'un vaisseau qui navigue dans une eau trop peu profonde et qui touche le fond sans être cependant arrêté.

Absolument. Ce vaisseau laboure.

On dit qu'une ancre laboure, quand le fond du terrain ne la retient pas.

Le plat bord d'une embarcation laboure la mer quand il rase la surface de l'eau

5. Fig. et familièrement. Faire quelque chose avec un effort comparé à celui du labourage.

Me voilà plantée au coin de mon feu, une petite table devant moi, labourant depuis deux heures mes lettres d'affaires de Bretagne (SÉV. 15 déc. 1688)

Populairement, labourer sa vie, avoir beaucoup de peine, d'embarras, de traverses.

Absolument.

Faut-il toujours labourer et tirer le diable par la queue ? (SÉV. 30 juill. 1677)

Je me divertis autant à causer avec vous que je laboure avec les autres (SÉV. 234)

Je le confirmai de mon mieux dans une résolution pour laquelle j'avais tant labouré (SAINT-SIMON 311, 61)

HISTORIQUE

Xe s.Jonas propheta habebat mult laboret [travaillé] e mult penet à cel populum (Fragm. de Valenc. p. 468)

XIIIe s.Li vilains dist que Dieu labeure [travaille], Quant il li plaist, en moult peu d'eure (Fl. et Bl. 1641)Li Grieu [les Grecs] avoient ce pont rompu, et li baron firent toute jor labourer l'ost, et le pont affaitier toute la nuit (VILLEH. LXXV)Et aussi se je labore son heritage en entention que je cuidoie qu'il fust miens.... (BEAUMANOIR XXIX, 12)Toutes fames sers et honore, D'eles servir poine et labore (la Rose, 2126)

XIVe s.Les excellens medecins labourent moult à avoir congnoissance des choses du corps (ORESME Eth. 29)

XVe s.En quoi peuvent ils [les nobles] dire ni monstrer que ils sont mieux seigneurs que nous [les paysans], fors parce que ils nous font gagner et labourer ce que ils dependent ? (FROISS. II, II, 106)Le peuple doit chascun jour labourer Pour les estas des nobles soustenir (E. DESCH. Gouv. des rois.)

XVIe s.En Dieu te fie, à bien faire labeure : La terre auras pour habitation, Et jouiras de rente vraye et seure (MAROT IV, 277)Il labouroit et cultivoit avec ses propres mains ce peu de terre (AMYOT Caton, 1)Quant à moy je n'aurois jamais le cueur de vendre le boeuf qui auroit longuement labouré ma terre (AMYOT ib. 11)Ung moine ne laboure comme le paysant, ne guarde le pays comme l'homme de guerre (RAB. Garg. I, 40)Le paradiz terrestre, de la situation duquel tant disputent et labourent les bons theologiens (RAB. Pant. IV, 57)Lors commencerons à labourer à bled noz terres, comme on parle en France ; c'est à dire à jetter la semence en terre, sans autre attente que du beau temps (O. DE SERRES 111)Le grand boeuf apprend à labourer au petit (COTGRAVE)

ÉTYMOLOGIE

Picard, rabourer ; provenç. laborar, laorar, laurar ; catal. mod. llaurar ; esp. labrar ; port. lavrar ; ital. lavorare ; du lat. laborare, de labor, labeur.

 

Toutes les traductions de labourer


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Dictionnaire et traducteur pour mobile

⇨ Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

2357 visiteurs en ligne

calculé en 0,109s

   Publicité ▼

Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :

Mon compte

connexion

inscription

   Publicité ▼

Autobiography of an Indian Indentured Labourer Munshi Rahman Khan 1874-1972 Jee (42.41 EUR)

Usage commercial de ce terme

FIGURE STUDIES LABOURER RIDDLING WM FRED WITHERINGTON PENCIL C1810 (14.0 GBP)

Usage commercial de ce terme

magazine picture - 1956 - cyprus turkish farm labourer (2.0 GBP)

Usage commercial de ce terme

Timberland Boot Company NEW LABOURER Chukka Gr. 41,5 - 46 US 8- 12 Herren Schuhe (87.92 EUR)

Usage commercial de ce terme

LOCK LABOURER PICTURE BADGE (0.99 GBP)

Usage commercial de ce terme

GERMANY ALLIED JOINT OCCUPATION 1947 MNH STAMP - LABOURER - 12 Pf (0.99 GBP)

Usage commercial de ce terme

Sépia Milieu Du 20E Siècle Aquarelle - Labourer Le Champ (15.49 EUR)

Usage commercial de ce terme

GERMANY SOVIET ZONE (GENERAL) 1948 USED STAMP - LABOURER - O/P 'SBZ' - 12 Pf (0.99 GBP)

Usage commercial de ce terme

Morocco Farm Labourer ploughing with ox early PPC (9.0 GBP)

Usage commercial de ce terme

GERMANY SOVIET ZONE (GENERAL) 1948 USED STAMP - LABOURER - O/P 'SBZ' - 30 Pf (0.99 GBP)

Usage commercial de ce terme

VILLAGE FELLAH LABOURER NIL NILE EGYPT EGYPT 1885 ANTIQUE PRINT (3.9 EUR)

Usage commercial de ce terme

GERMANY ALLIED JOINT OCCUPATION 1947 USED STAMP - LABOURER - 12 Pf - Mi 947 (0.99 GBP)

Usage commercial de ce terme

GERMANY ALLIED JOINT OCCUPATION 1947 USED STAMP - LABOURER - 60 Pf - Mi 956 (0.99 GBP)

Usage commercial de ce terme

GERMANY SOVIET ZONE (GENERAL) 1948 USED STAMP - LABOURER - O/P 'SBZ' - 60 Pf (1.29 GBP)

Usage commercial de ce terme

Zangaki. Egypte, Labourer Fellaheen Vintage albumen print. Tirage albuminé (79.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

PAINTING PORTRAIT STUDY GROUP WALDMUELLER LABOURER SON ART PRINT POSTER LAH277 (4.4 GBP)

Usage commercial de ce terme

WW2 Kwai Bridge prisoner/labourer signed photo UACC RD (29.99 GBP)

Usage commercial de ce terme

GERMANY ALLIED JOINT OCCUPATION 1948 USED STAMP - LABOURER - 30 Pf - Mi 953 (1.99 GBP)

Usage commercial de ce terme

GERMANY SOVIET ZONE (GENERAL) 1948 USED STAMP - LABOURER - O/P 'SBZ' - 80 Pf (1.49 GBP)

Usage commercial de ce terme