Cette page contient les information de référence sur mouvoir :
En outre, on trouve les analogies de mouvoir :
Contenu de sensagent
dictionnaires de français, synonymes, traducteurs.
Voyageur - Dictionnaire et traducteur pour mobile. Essayer ici.
Rechercher sur Ebay monde et obtenir des aides contextuelles.
Publicité ▼
sensagent's office
Raccourcis et gadgets. Gratuit.
Alexandria poste de travail. 29€.
Pour Windows ou Vista. Simple/double clique/Ctrl+F10. Pour tout logiciel (word, excel, etc.). Sans publicité.
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des défintions du français sont proposées par Memodata et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du Crisco ou du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.016s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
définitions
synonymes
locutions
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Le Littré
Ebay
Amazon
traductions
|
mouvoir (v.)
1.mettre en mouvement, faire agir, faire bouger.
2.(figuré)mettre en activité, exciter, pousser à.
mouvoir (v.)
actionner, agir, agiter, animer, balancer, bouger, brandiller, branler, conduire, déclencher, dépendre, déplacer, dodeliner, ébranler, émouvoir, exciter, faire agir, faire aller, faire marcher, fonctionner, inciter, manier, manœuvrer, mettre en action, mettre en branle, mettre en mouvement, mettre en œuvre, porter, pousser, propulser, remuer, secouer, tortiller, être en mouvement (V), faire bouger (V+comp)
mouvoir (verbe)
MOUVOIR
1. Déplacer par un mouvement. L'eau qui meut la roue d'un moulin. Mouvoir une chose de sa place.
• Par ce droit souverain [de créateur], il [Dieu] la tourne [la matière], il la façonne, il la meut sans peine (BOSSUET Hist. II, 1)
2. Fig. Conduire par un mouvement moral.
• Nous sommes enflammés suivant les divers objets qui nous meuvent (VAUG. Q. C. II, 1)
• Quoiqu'il y ait des espaces dans lesquels je ne trouve rien qui excite et meuve mes sens (DESC. Médit. VI, 14)
• Mais on te considère, avec tes grands efforts, Comme l'âme qui meut ce détestable corps (DU RYER Scévole, IV, 6)
• L'or mouvait ce fantôme ; et, pour perdre Dircé, Vos présents lui dictaient ce qu'il a prononcé (CORN. Oedipe, V, 1)
• Votre intérêt, Créon, vous meut plus que ma gloire (ROTR. Antig. II, 4)
• Et son art [d'une femme], redoutable aux esprits les plus forts, Pour produire un dessein meut de puissants ressorts (ROTR. Bélis. V, 6)
• Quand la grâce efficace meut le libre arbitre, il consent infailliblement (PASC. Prov. XVIII)
• Saint Augustin, celui qui a le mieux entendu que le libre arbitre est mû de Dieu (BOSSUET Nouv. myst. X, 1)
• Sentiez-vous, dites-moi, ces violents transports Qui d'un esprit divin font mouvoir les ressorts ? (BOILEAU Sat. IX.)
• Ce corps vil et mortel est-il donc si sacré Que l'esprit qui le meut ne le quitte à son gré ? (VOLT. Alz. V, 3)
Absolument.
• Et mon bras n'est du sien qu'un chétif instrument Qui ne meut et n'agit que par son mouvement (ROTROU Bélisaire, I, 1)
• Sur un corps qui ne vit, ne meut ni ne respire (LA FONT. Fabl. V, 20)
À ces causes et autres considérations à ce mouvant, c'est-à-dire nous portant, nous excitant ; formule qui s'employait dans les édits du roi.
3. Mouvoir une querelle, une question, susciter une querelle, une question....
• J'ai vu les gens Mouvoir deux questions.... (LA FONT. Quiproq.)
Mouvoir guerre, faire la guerre (locution vieillie).
• Cette parole fut cause à Cambyse grandement courroucé de mouvoir guerre à l'Égypte (P. L. COUR. Trad. d'Hérodote.)
En termes de palais, tous procès mus et à mouvoir.
4. V. n. Terme de féodalité. Se dit d'une terre qui relève d'une autre.
5. Se mouvoir, v. réfl. Être déplacé par un mouvement.
• Aux accords d'Amphion les pierres se mouvaient (BOILEAU Art poét. IV)
• Que Rohault vainement sèche pour concevoir, Comment, tout étant plein, tout a pu se mouvoir (BOILEAU Épître V)
• La cause déterminante de son mouvement étant contre-balancée, l'animal ne se mouvra pas pour atteindre à l'objet de son appétit (BUFF. Nature des anim.)
• Tout se passe, se suit, se succède, se renouvelle et se meut par une puissance irrésistible (BUFF. Quadrup. t. I, p. 5)
Avec ellipse du pronom se, faire mouvoir, mettre en mouvement.
• On brûla dans le marché de Londres plusieurs statues de bois que des moines faisaient mouvoir par des ressorts (VOLT. Moeurs, 135)
Fig.
• Qu'est-ce qu'une armée ? C'est un corps animé d'une infinité de passions différentes qu'un homme habile fait mouvoir pour la défense de la patrie (FLÉCH. Turenne.)
• Les ressorts secrets qui font mouvoir les cours et les empires (MASS. Carême, Immut.)
REMARQUE
L'Académie dit que plusieurs des temps de ce verbe ne sont usités que dans le style didactique, mais les exemples classiques rapportés ci-dessus permettent d'en user partout.
HISTORIQUE
XIe s.— Je t'en muvrai un tel si grant contraire [opposition] (Ch. de Rol. XX)— Après lui dist : cuivert, mar i moüstes [à malheur y vîntes] (ib. CII)
XIIe s.— Seignor, par tel maniere, jà nus [nul] n'en soit doutans, Fu meüe la guerre entre Saisnes et Frans (Sax. V)— Ne la meüssent [une pierre] li buef d'une charrue (Ronc. p. 105)
XIIIe s.— Avant que vous movés de ci [avant que vous partiez d'ici] (la Rose, 2054)— Li pueples.... Qui fu tous de pitié meüs (ib. 5669)— Li quens Baudoins leur mande, par le conseil le duc de Venise et des autres barons, qu'il meüssent [se missent en mouvement] à l'issue de mars (VILLEH. LIV)— Si en fu mervelles [singulièrement] meüs en pitiet (Chr. de Rains, 88)— À mouvoir vertueuse guerre Pour nostre adversaire conquerre (J. DE MEUNG Tr. 27)— Se c'est heritages, li ples [le procès] demorra par devant le segneur de qui il muet (BEAUMANOIR II, 29)— Du prael [pré] mouvoit une alée qui aloit au flum (JOINV. 244)— N'aiez paour, je ne di pas Que meviez isnel le pas, Pour la sainte terre defendre (RUTEB. 118)
XIVe s.— Les utilités pour quoi les mendibles [mâchoires] desous se meuvent sans celes desus (H. DE MONDEVILLE f° 19, verso.)— Ce qui les meut à telles opinions, c'est pour ce que ilz veullent fuir le mal et la misere où ilz sont (ORESME Eth. IV)
XVe s.— Adonc commencerent à parler ces dames et ces seigneurs ensemble, et la jeune dame en estant se tenoit toute coie, et ne mouvoit ni oeil ni bouche (FROISS. II, II, 229)— Incontinent que ung discord se mouvoit en Angleterre (COMM. VI, 2)— Qui peut avoir meu le conte de prendre cette alliance (COMM. I, 1)— Vous devez avoir entendu au long dont mouvoit ceste guerre (COMM. III, 3)— S'il y met grand merrien, tel que le mur peust empirer, il doit faire pilier de pierre de taille, mouvant de terre, suffisant pour le soustenir ; et, s'il ne meut de terre, si doit il estre fondé sur fondement ou mur de pierre de taille (Ordonnance, 1485)
XVIe s.— Le chancelier Duprat, de longtemps mal meu contre le dit seigneur de Semblançay (M. DU BELLAY 72)— Dieu s'esjouit grandement après qu'il eut achevé le monde, quand il le veit tourner et mouvoir son premier mouvement (AMYOT Lyc. 60)— Quand les Grecs movoyent armes les ungs contre les aultres (RAB. Garg. I, 46)— Estans sur la riviere de Loyre, nous sembloyent les arbres prochains se movoir ; toutefoys ilz ne se mouvent, mais nous, par le decours du basteau (RAB. Pant. V, 26)— Les muscles se revirans vers leurs origines mouvent l'os fracturé (PARÉ XIII, 4)— Quels ressorts nous meuvent (MONT. I, 172)
ÉTYMOLOGIE
Berry et Normandie, mouver ; wallon, mouwer ; provenç. mover, movre ; cat. mourer ; esp. et port. mover ; ital. movere ; du lat. movere. Le radical sanscrit me (e long) paraît être dans movere, meare. Le participe meü, devenu mû, par contraction, suppose un participe barbare movutus.
Publicité ▼