Cette page contient les information de référence sur peiner :
En outre, on trouve les analogies de peiner :
Contenu de sensagent
dictionnaires de français, synonymes, traducteurs.
Voyageur - Dictionnaire et traducteur pour mobile. Essayer ici.
Rechercher sur Ebay monde et obtenir des aides contextuelles.
Publicité ▼
sensagent's office
Raccourcis et gadgets. Gratuit.
Alexandria poste de travail. 29€.
Pour Windows ou Vista. Simple/double clique/Ctrl+F10. Pour tout logiciel (word, excel, etc.). Sans publicité.
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des défintions du français sont proposées par Memodata et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du Crisco ou du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.015s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
définitions
synonymes
voir aussi
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Le Littré
Ebay
traductions
|
peiner (v.)
1.travailler avec acharnement.
2.se donner de la peine, éprouver de la fatigue.
3.donner de la peine à quelqu'un. Attrister, chagriner, désoler.
peiner (v.)
affecter, affliger, ahaner, assombrir, attrister, besogner, chagriner, contrister, déplaire, désespérer, désobliger, désoler, endolorir, fâcher, faire de la peine, fatiguer, gémir, marcher avec peine, marcher lourdement, meurtrir, navrer, patauger, peser, piocher, rembrunir, s'appliquer, s'échiner, s'efforcer, s'épuiser, s'éreinter, s'évertuer, se donner de la peine, se fatiguer, souffrir, souquer, suer, travailler, tuer, bûcher (V+comp, familier), traîner (se+V+lieu), trimer (V)
peiner (v. intr.)
V
| tid |
|
| wdn |
peiner (v. tr.)
V+comp
| tid |
|
| wdn |
peiner (verbe)
peiner (verbe)
| tid |
|
peiner (verbe)
| tid |
|
peiner (verbe)
PEINER (v. a.)
1. Causer de la fatigue. Ce travail vous peinera beaucoup.
• Comment, en faisant le monde par sa parole, il [Dieu] montre que rien ne le peine (BOSSUET Hist. II, 1)
2. Causer du chagrin, de l'inquiétude.
• Le soulagement de quelque chose qui vous peine (SÉV. 202)
• Cet objection ne peine pas plus l'auteur que la première (Mém. de Trév. 1725)
3. Faire avec difficulté (peu usité en ce sens). Ce peintre peine beaucoup ses ouvrages.
4. V. n. Se fatiguer à.
• Nous suons, nous peinons comme bêtes de somme (LA FONT. Fabl. III, 2)
• Le cerveau peine en ceux qui n'ont pas acquis cette heureuse immobilité [l'immobilité de l'âme dans l'attention] (BOSSUET Conn. de Dieu, III, 18)
• M. de Leibnitz peinait quelquefois à parler (FONTEN. Leibnitz.)
• Le régent avait la vue fort basse, elle peinait surtout en écrivant (SAINT-SIMON 505, 143)
Il se dit de poutres chargées d'un fardeau trop pesant. Cette solive peine trop pour résister longtemps.
5. Éprouver du déplaisir. On peine à l'entendre.
Répugner à. Il peine à punir.
Impersonnellement. Il me peine de vous faire faire cette besogne.
6. Se peiner, v. réfl. Se tourmenter.
• Pourquoi d'âme et de corps faut-il que je me peine ? (RÉGNIER Sat. XVI)
• Il faut se trop peiner pour avoir de l'esprit (MOL. Fem. sav. III, 6)
• L'honnête homme est celui qui s'est peiné à n'avoir que de la vertu (LA BRUY. XII)
• Pour des bienséances [à la mort de Monsieur] Mme de Maintenon ne s'en peina pas (SAINT-SIMON 93, 227)
HISTORIQUE
Xe s.— Jonas propheta habebat mult laboret et mult penet à cel populum (Fragm. de Valenc. p. 468)
XIe s.— Dis e set ans, n'en fut nient à dire, Penat sun cors el damne Deu service [au service du Seigneur Dieu] (St-Alexis, XXXIII)
XIIe s.— De ceste amour qui tant me fait pener (Couci, x)— .... Moult nous doit enuyer Que tant nous veut cist rois pener et travaillier (Sax. XVI)— Les eises de sun cors fuï e esluigna, E el servise Deu jor et nuit se pena (Th. mart. 93)
XIIIe s.— Por ce se devroit chascun pener de savoir la [la rhétorique], se sa nature li sueffre et li aide (BRUN. LATINI Trés. p. 9)— Il [l'avocat] doit estre paiés selonc ce qu'il avoit pené, ains qu'il connust le [la] querele à malvese (BEAUMANOIR V, 12)
XVe s.— Et prioit moult gracieusement que chacun se penast de bien faire la besogne [Édouard III à son armée] (FROISS. I, I, 41)
XVIe s.— D'abandonner du tout mes affaires il m'est très facile ; de m'y prendre sans m'en peiner, très difficile (MONT. IV, 72)— Il y a plus de quarante ans que je travaille et me peine à l'esclaircissement et perfection de la chirurgie (PARÉ Dédic.)
ÉTYMOLOGIE
Peine ; provenç. et espagn. penar ; ital. penare.
Publicité ▼
Usage commercial international sur eBay
GERMANY 1923 PEINER WALZWEKS NEWS PAPER MAIL WRAPPER (5.99 USD) Usage commercial de ce terme |
art WERNER PEINER der kreis 1932 hamburg (24.0 USD) Usage commercial de ce terme |
PEINER PORTAL STAPLER PPH 30 (31.01 USD) Usage commercial de ce terme |
Peiner Greifer Scrap Grappler Bucket UNUSED (6000.0 USD) Usage commercial de ce terme |
10-1/2 Yard Peiner Clam Shell Bucket for Overhead Crane (10000.0 USD) Usage commercial de ce terme |