Cette page contient les information de référence sur s'attirer :
En outre, on trouve les analogies de s'attirer :
Contenu de sensagent
dictionnaires de français, synonymes, traducteurs.
Voyageur - Dictionnaire et traducteur pour mobile. Essayer ici.
Rechercher sur Ebay monde et obtenir des aides contextuelles.
Publicité ▼
sensagent's office
Raccourcis et gadgets. Gratuit.
Alexandria poste de travail. 29€.
Pour Windows ou Vista. Simple/double clique/Ctrl+F10. Pour tout logiciel (word, excel, etc.). Sans publicité.
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des défintions du français sont proposées par Memodata et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du Crisco ou du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.016s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
définitions
synonymes
voir aussi
locutions
réseau sémantique
anagrammes
exemple
Le Littré
Ebay
traductions
|
attirer (v.)
1.faire venir vers soi, captiver.
2.tirer vers soi.
3.occasionner, faire survenir.
attirer (v.)
↘ affriandant, attirable, attirance, attirant, attractif, attraction, attrait, attrayant ≠ repousser
attirer (v.)
absorber, abuser, accumuler, acquérir, affriander, affrioler, agrainer, aguicher, allécher, amasser, amener, amorcer, appâter, appeler, arrêter, aspirer, attacher, attraire, capter, captiver, causer, charmer, commander, concilier, conduire, conquérir, coûter, dériver, drainer, emporter, enflammer, engager, enjôler, entraîner, éveiller, exciter, faire monter, faire naître, faire tomber, faire venir, fasciner, fixer, frapper, gagner, incliner, inviter, leurrer, monter, obtenir, occasionner, plaire, pomper, porter, pousser, prendre, procurer, provoquer, racoler, rapprocher, recruter, s'attacher, séduire, solliciter, soulever, sucer, susciter, tenter, tirer, traîner, tromper, valoir, exercer une attraction (V+sur+comp)
s'attirer (v.)
encourir, éveiller, forcer, gagner, s'occasionner, se concilier, se faire
attirer dans ses filets • attirer l'attention • attirer les bonnes grâces • attirer les grâces de Dieu
attirer (v. pron.)
se+V+comp
| tid |
|
| wdn |
attirer (verbe)
attirer (verbe)
attirer (verbe)
| wdn |
attirer (verbe)
attirer (verbe)
attirer (verbe)
attirer (verbe)
| tid |
|
attirer (verbe)
| wdn |
attirer (verbe)
| wdn |
ATTIRER (v. a.)
1. Tirer vers soi, faire venir à soi. L'aimant attire le fer.
• Le guerrier et le politique, non plus que le joueur, ne font pas le hasard, mais ils le préparent, ils l'attirent et semblent presque le déterminer (LA BRUY. 12)
2. Fig. Ceux que la nouvelle avait attirés. Attirer par des récompenses, par l'espoir du gain. Il attirait la jeunesse par ses opinions hardies. Il attira tous les regards.
• Sur ce site enchanté, mon âme qu'il attire S'abat comme le cygne, et s'apaise et soupire à cette image du repos (LAMART. Harm. I, 10)
• C'est ainsi que Marie-Thérèse attira par la prière toutes les vertus dans son âme (BOSSUET Marie-Thér.)
• Vos prières me pourront attirer après vous (BALZ. Liv. VI, lett. 2)
• Il sut attirer ma confiance (FÉN. Tél. XV)
• Qui en choque un, se les attire tous sur les bras (MOL. Festin, V, 2)
3. Apporter, procurer, causer. Attirer sur quelqu'un l'envie. Il s'attirait sans cesse de mauvaises affaires. Une tromperie en attire une autre.
• Hélas ! combien un crime en attire d'autres ! (FÉN. Tél. XIX.)
• Quand l'éloignement de ce grand ministre eut attiré celui de ses confidents.... (BOSSUET le Tellier.)
• Dieu me garde de m'attirer jamais l'inimitié des censeurs de ce poëte, que le séjour de deux mille ans dans le tombeau n'a pu garantir d'une haine si implacable (MONTESQ. Lett. pers. 36)
4. S'attirer, v. réfl. Les corps célestes s'attirent les uns les autres.
HISTORIQUE
XIIe s.— Il broche le cheval, de lui ferir s'atire (Sax. X)
XIIIe s.— Lui [elle], sa fille et Tybert, tous maus [tout mal] en eus s'atire (Berte, XIV)— Que droit au point du jour convient qu'ele s'atire [se pare] (ib. XIV)— Il convient que nous atirons avant, liquel de nos barons remanront ichi pour la terre garder (H. DE VALENC. XIII)— Le soudanc avoit ainsi atiré [convenu], que le samedi devant l'Ascension en li rendroit Damiete, et il rendroit le roy (JOINV. 244)— Le jour de la saint Nicholas commenda le roy que il s'atirassent pour chevaucher (JOINV. 219)— Et il et ses chevaliers saillirent de la galie moult bien armez et bien atirez (JOINV. 215)— Le roy qui sot ces choses, atira [disposa] son host [armée] en tel maniere que le conte d'Artois son frere garderoit les chaz et les engins (JOINV. 222)
XVe s.— Le deable subtile et attire nuit et jour à bouter guerre et haine (FROISS. II, II, 52)
XVIe s.— La crainte et la desfiance attirent l'offense (MONT. I, 134)— Attirez par la bonté et fertilité du terroir (MONT. I, 233)— Comme l'aimant attire une aiguille (MONT. I, 266)— Le grand roy le voulut attirer prez de lui à force d'offres (MONT. IV, 367)— D'advantage, cela estoit une emorche, qui attiroit les jeunes hommes à se marier (AMYOT Lyc. 26)— Et ainsi ayant attiré l'ennemy en plaine campagne (AMYOT Pyrrh. 45)
ÉTYMOLOGIE
À et tirer ; provenç. atirar ; ital. attirare. L'ancien français a essentiellement le sens de préparer, arranger, orner, sens qui s'est conservé dans l'anglais, to attire.
Publicité ▼