Cette page contient les information de référence sur s'habituer :
En outre, on trouve les analogies de s'habituer :
Contenu de sensagent
dictionnaires de français, synonymes, traducteurs.
Voyageur - Dictionnaire et traducteur pour mobile. Essayer ici.
Rechercher sur Ebay monde et obtenir des aides contextuelles.
Publicité ▼
sensagent's office
Raccourcis et gadgets. Gratuit.
Alexandria poste de travail. 29€.
Pour Windows ou Vista. Simple/double clique/Ctrl+F10. Pour tout logiciel (word, excel, etc.). Sans publicité.
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des défintions du français sont proposées par Memodata et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du Crisco ou du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
définitions
synonymes
locutions
réseau sémantique
anagrammes
exemple
Le Littré
Ebay
Amazon
traductions
|
habituer (v.)
1.prendre l'habitude de.
2.rendre coutumier, familier en inculquant une habitude, un savoir-faire.
s'habituer (v.)
1.s'accoutumer, se familiariser à quelque chose ou quelqu'un.
habituer (v.)
habituer (v.)
acclimater, accoutumer, adapter, apprendre, apprivoiser, dresser, éduquer, endurcir, entraîner, exercer, façonner, faire, familiariser, former, imiter, instruire, mettre au courant, mettre au fait, plier, rompre, styler
s'habituer (v.)
apprendre, s'acclimater, s'accommoder, s'accoutumer, s'adapter, s'apprivoiser, s'endurcir, s'entraîner, se faire, se familiariser, se plier
habituer (v. pron.)
se+V à+comp • se+V à+Ginf
| tid |
|
| wdn |
habituer (verbe)
s'habituer (v. pron.)
HABITUER (v. a.)
1. Faire prendre l'habitude. Habituer les jeunes gens à la fatigue. Habituer les enfants à obéir.
Avec la préposition de et un verbe à l'infinitif.
• Souvent ce souffle pur dont l'homme est animé.... Redoute un autre ciel, et ne veut plus nous suivre Loin des lieux où le temps l'habitua de vivre (A. CHÉN. Él. VI)
2. S'habituer, v. réfl. Prendre l'habitude. S'habituer au travail, à supporter la fatigue.
• Mais, lorsqu'à la chercher [la rime] d'abord on s'évertue, L'esprit à la trouver aisément s'habitue (BOILEAU Art p. I)
3. S'habituer, s'établir dans une colonie, dans un pays (sens qui commence à vieillir). Ceux qui allèrent s'habituer au Canada furent, en grande partie, des Normands.
• Depuis que les Espagnols se sont habitués au Pérou et au Chili, on en a tiré une immense quantité de cuivre (BUFF. Min. t. V, p. 146)
HISTORIQUE
XIVe s.— Adont ala Henris sez frerez adouber, Il meïsmez aussi s'ala il enarmer ; Et quant il vit ses frerez ainsi habituer [s'habiller].... (Hugues Capet, v. 2310)— Celui qui est habitué en vertu (ORESME Eth. 88)
XVe s.— On se pourroit bien esmerveiller en pays lointain et estrange du noble royaume de France, comment il est situé et habitué de cités, de villes et de chastels si très grand foison que sans nombre (FROISS. II, III, 24)— Le roy fit departir le tournoy et crier que tous chevaliers d'honneur venissent au bancquet au franc palais ; après ce cry tous chevaliers se retrayrent en leurs logis eulx desarmer et habituer de nobles vestements (Perceforest, t. III, f° 124)
XVIe s.— Il y avoit grande presse pour achepter des maisons à Theonville et s'y habituer (CARL. VII, 16)— Son temperament [de l'estomach] aux hommes bien habitués [en bon état] est moderé (PARÉ I, 14)— Il traitoit tout de mesme les autres, excepté un estranger, qui s'estoit venu habituer à Athenes (AMYOT Alc. 8)
ÉTYMOLOGIE
Provenç. et espagn. habituar ; ital. abituare ; du lat. habituare, de habitus, manière d'être (voy. HABIT).
Publicité ▼