documentation de référence sur thésaurus

Cette page contient les information de référence sur thésaurus :

web sémantique sur thésaurus

En outre, on trouve les analogies de thésaurus :

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.


Alexandria poste de travail. 29€.

Pour Windows ou Vista. Simple/double clique/Ctrl+F10. Pour tout logiciel (word, excel, etc.). Sans publicité.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des défintions du français sont proposées par Memodata et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du Crisco ou du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

1693 visiteurs en ligne

calculé en 0.016s

   Publicité 

Ecran ▼    Interface ▼    Favoris ▼   

 » 

Choisissez vos langues source et cible.

Résumé des résultats
 définitions   synonymes   voir aussi   locutions   réseau sémantique   anagrammes   mots-croisés   conjugaison   exemple   wikipedia   Ebay   traductions 
 
définitions

thésaurus (n.m.)

1.(linguistique)liste de termes, structurée ou non, utilisée dans les systèmes documentaires afin de faciliter l'accès à l'information.

thesaurus (n.m.)

1.recueil des termes d'un domaine, particulièrement philologie ou archéologie.

2.(linguistique)liste de termes, structurée ou non, utilisée dans les systèmes documentaires afin de faciliter l'accès à l'information.

thésaurus ADBS

1.Liste organisée de termes normalisés (descripteurs et non-descripteurs) servant à l'indexation des documents et des questions dans un système documentaire. Les descripteurs sont reliés par des relations sémantiques (génériques, associatives et d'équivalence) exprimées par des signes conventionnels. Les synonymes (non-descripteurs) sont reliés aux descripteurs par la seule relation d'équivalence. On peut distinguer les thésaurus en fonction du mode de regroupement des termes (thésaurus à facettes) ; de la variété linguistique des termes (mono- ou multilingue) ; des domaines de connaissances couverts (thésaurus spécialisé ou sectoriel, thésaurus encyclopédique).

 
voir aussi
 
synonymes

thesaurus (n.m.) (linguistique)

dictionnaire des synonymes, thésaurus  (linguistique)

thésaurus (n.m.)

dictionnaire, nomenclature, trésor

thésaurus (n.m.) (linguistique)

dictionnaire des synonymes, thesaurus  (linguistique)

 
locutions
 
Eurovoc

EUROVOC

documentation

thésaurus

 
dictionnaire analogique

thésaurus

 
Wikipedia

Thesaurus

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

   
wikt:

Le Wiktionnaire possède une entrée pour « thesaurus ».

Un thesaurus ou thésaurus est une sorte de dictionnaire hiérarchisé ; un vocabulaire normalisé sur la base de termes génériques et de termes spécifiques à un domaine. Il ne fournit qu'accessoirement des définitions, les relations des termes et leur choix l'emportant sur les significations.

Remarque sur l'orthographe : thesaurus est un "mot savant" directement emprunté au latin, et de ce fait ne devrait pas en principe être accentué. Les deux orthographes thesaurus et thésaurus sont admises par les dictionnaires, mais la forme francisée semble la plus fréquente dans la littérature. Le pluriel latin thesauri est quelquefois employé, mais passe pour une forme désuète ou bizarrement un anglicisme (l'anglais emploie le pluriel latin). La cohérence veut bien sûr qu'on écrive soit un thesaurus, des thesauri, soit un thésaurus, des thésaurus. Dans cet article on a adopté la forme accentuée.

Sommaire

  • 1 Outil d'indexation et outil de recherche
  • 2 Constitution d'un thésaurus
  • 3 Les relations hiérarchiques
  • 4 Exemple de thésaurus élémentaire
  • 5 Les modes de présentation
  • 6 Éléments optionnels d'un thésaurus
  • 7 Voir aussi
    • 7.1 Liens externes

Outil d'indexation et outil de recherche

Un thésaurus est un ensemble structuré de termes choisis pour leur capacité à faciliter la description d'un domaine et à harmoniser la communication et le traitement de l'information à son sujet. Chaque terme appelé descripteur est aussi peu ambigu que possible et est préféré à des termes voisins (quasi-synonymie) ou synonymes, les non-descripteurs, pour tous les échanges significatifs.

En pratique, le thésaurus est un outil documentaire d'indexation. Guidé par un thésaurus pertinent, il est possible de représenter tout document par une sélection rigoureuse de mots précis, appelés mots-clés. Il sera ensuite aisé d'en assurer une forme quelconque de gestion documentaire.

En mode consultation et exploitation des données, le thésaurus devient un instrument de recherche : disposant des vocabulaires et règles de l'indexation, l'utilisateur peut optimiser ses requêtes.

Constitution d'un thésaurus

Un thésaurus s'élabore comme un sous-ensemble du vocabulaire usuel et d'au moins un vocabulaire spécialisé. Il s'agit d'un vocabulaire contrôlé puisqu'il résulte d'un long processus de tri des mots, appellations et expressions utilisés de manière informelle dans un domaine particulier. Il s'agit d'une démarche pragmatique et continue de rationalisation des termes descriptifs. Un nouveau thesaurus ou une nouvelle version doit généralement subir une phase de validation par la communauté concernée.

Des systèmes de traitement automatique de textes (indexation automatique) permettent l'extraction des termes les plus fréquents d'un corpus et dans une certaine mesure facilitent l'émergence de leurs relations sémantiques.

En vue de la meilleure adéquation au domaine considéré, les termes sont inventoriés, comparés, mis en relation et finalement hiérarchisés pour rendre compte des traits essentiels du domaine. Cette hiérarchie s'appuie sur une typologie : chaque terme appartient à une catégorie qui le situe par rapport à tous les autres termes retenus et qui fixe de cette manière sa priorité d'emploi. La hiérarchie des termes peut tout-à-fait être différente d'un thesaurus à un autre et même sous réserve d'incohérence dans un usage ou un autre du même thesaurus.

Finalement en partant du niveau le plus haut et correspondant au domaine du thésaurus, on trouve d'abord les subdivisions majeures représentant les composantes du domaine - subdivisions souvent nommés microthesaurus, puis pour chaque subdivision, la hiérarchie propre aux descripteurs. Un thésaurus peut aussi concerner plusieurs domaines.

Il demeure toujours une dimension arbitraire dans la hiérarchie d'un thésaurus, soit dans le choix des termes, soit dans leur position hiérarchique.

Il existe des normes pour l'élaboration des thesaurus :

  • Norme ISO 2788-1986 : Principes directeurs pour l'établissement et le développement des thésaurus monolingues.
  • Norme ISO 5964-1985 : Principes directeurs pour l'établissement et le développement des thésaurus multilingues.
  • SKOS : Spécification en langage RDF développé par le W3C, pour la publication et l'utilisation des thésaurus dans le cadre du Web sémantique

Les relations hiérarchiques

Les termes d'un thésaurus sont organisés hiérarchiquement (à l'intérieur de microthesaurus souvent classés alphabétiquement). Cette hiérarchie permet de régler la précision de l'indexation ou de l'interrogation. L'indexation s'appuiera autant que possible sur l'identification des termes spécifiques (donc du niveau le plus bas possible), alors que la recherche selon les cas pourra faire appel aux termes génériques pour augmenter le nombre de réponses.

Les relations des termes sont de trois types :

  • relation hiérarchique stricto sensu (entre descripteurs), base de la hiérarchie du thésaurus ;
  • relation d'équivalence (entre descripteurs et non-descripteurs), base de l'univocité ;
  • relation d'association (entre descripteurs), enrichissement sémantique ; sujets connexes.

Tout thésaurus comporte au moins trois catégories de termes : les termes génériques et les termes spécifiques qui doivent être utilisés comme descripteurs ; les termes équivalents qui sont considérés comme non-descripteurs selon les conventions du thésaurus.

  • Les termes génériques sont repérés généralement par le sigle TG ; ils désignent les entités ou concepts principaux en référence aux autres termes et au domaine considéré ;
  • Les termes spécifiques sont repérés généralement par le sigle TS ; ils précisent et identifient les entités ou concepts particuliers à l'intérieur du champ sémantique d'un terme générique donné ;
  • Les termes équivalents sont repérés généralement par le sigle EP comme abréviation de Employé Pour ; ce sont des variantes des termes spécifiques (synonymie ou quasi-synonymie). Ils sont donc équivalents dans le langage courant, mais donnés pour subsidiaires dans l'emploi du thesaurus. Le terme à préférer au terme Employé Pour est indiqué par le symbole EM ou EMP comme abréviation de Employer.

On trouve aussi très généralement les termes associés identifiés par TA (relation d'association : causalité, localisation, relations de nature temporelle, composition, etc). Étant eux-mêmes des descripteurs, ces termes connexes permettent au chercheur de modifier progressivement son interrogation ou de l'élargir sans faire appel aux termes génériques.

Divers types de relations et rubriques complémentaires peuvent être adjoints à cette structure de base pour enrichir le thésaurus ou améliorer son usage. On peut notamment prévoir des équivalents linguistiques pour des thésaurus multilingues ainsi que des passerelles avec d'autres thésaurus du même domaine ou de domaines différents.

Exemple de thésaurus élémentaire

Soient les rubriques principales d'un micro-thesaurus sur un système informatique collaboratif :

  • Individus >
  • Logiciel >
  • Réseau >
  • Ressources >

La rubrique Individus se composerait par exemple de :

  • Lecteur (TG) ;
  • Participant (TG) ; Auteur (EP) ; Contributeur (EP) ;
  • Éditeur non-inscrit (TS)  ; Anonyme (EP) ; Adresse IP (forme métaphorique à éviter) ;
  • Éditeur inscrit (TS) ;
  • Participant mandaté (TG) ;
  • Administrateur (TS) ; Sysop (terme usuel dans la communauté)
  • Gestionnaire (TS) ;
  • Représentant (TS) (chargé des relations extérieures) ;
  • Utilisateur (terme imprécis : à proscrire) ; Internaute (imprécis : à proscrire).


Le responsable de toute contribution pourrait ainsi être spécifié par au moins un terme descriptif choisi parmi les cinq termes spécifiques ou parmi les trois termes génériques, selon les besoins. Les termes (EP) seront par principe évités dans l'indexation, mais pourront être utilisés ultérieurement pour exploiter exclusivement tel ou tel type de contribution sans employer rigoureusement les termes propres de la description initiale.

Les modes de présentation

Quel que soit son support, un thésaurus utilise habituellement des présentations par classement alphabétique de ses termes ; premier stade avant la présentation des relations hiérarchiques. Ainsi, l'utilisateur peut-il être dérouté dans un premier temps par l'absence d'un terme dans une liste, alors qu'une autre modalité d'usage du thésaurus lui révèlera que ce terme est bien pris en compte mais par relation à un des termes privilégiés. Des présentations sous forme de graphes et cartes permettent des explorations plus complexes.

L'utilisation ou exploration d'un thésaurus peut se faire habituellement à l'aide de plusieurs modes de présentation :

  • Liste(s) alphabétique(s) des termes ; pour une approche globale ou la recherche d'un terme particulier ;
  • Liste(s) hiérarchique(s) des termes ; pour l'approfondissement d'une notion ;
  • Liste(s) d'occurrences (liste permutée) ; pour la vérification de la pertinence d'un élément d'une expression utilisée comme descripteur ;

On peut trouver dans ces listes le symbole 'MT indiquant le microthesaurus dont relève le terme.

Éléments optionnels d'un thésaurus

On trouve associées aux descripteurs, des définitions (cas d'homonymie), des notes assistant l'utilisateur (notices), des liens de toute nature, etc.

Voir aussi

  • moby thesaurus

Liens externes

  • Thésaurus 3D
  • Thesaurus de la Santé publique
  • Thésaurus du gouvernement du Québec
  • Thésaurus de l'Union européenne en allemand, anglais, danois, espagnol, finnois, français, grec, italien, néerlandais, portugais, suédois.
  • Thésaurus AGROVOC Thésaurus multilingue de la FAO, spécialisé dans les domaines de l'agriculture, de l'alimentation, de la pêche et d'autres domaines connexes (AGROVOC)
  • Thésaurus de l'Architecture
  • www.online-thesaurus.net — Multilingual online thesaurus with English, French, Spain, German dictionaries, partial search, history and Overture(TM) integration.
  • Catégorie Thésaurus de l'annuaire dmoz.
Portail des sciences de l'information et des bibliothèques - Accédez aux articles de Wikipédia concernant les sciences de l'information et des bibliothèques
Récupérée de « http://fr.wikipedia.org../../../t/h/e/Thesaurus.html »

This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer) . Donate to wikipedia.

Licence : Wikipedia. This article is licensed under the GNU Free Documentation License.

   Publicité ▼